|
HRVATSKI NACIONALIZAM I BOSANSKO-HERCEGOVAČKI
MUSLIMANI
Može da goji,
Može da spoji
Istok i zapad, pjesmu i um.
Safvet-beg Bašagić
Piše: dr. Ivo Korsky
1. Politički ispit savjesti
Dnevna politika, a još više obrana naše još nedovoljno
osigurane i učvršćene slobode i državne nezavisnosti od nasrtaja
međunarodnih središta moći, toliko nas zaokupljaju da često
zaboravljamo da je potreban povremeni povratak na bitne odrednice
hrvatskog narodnog života. Nije samo grijeh isključivo se baviti
teorijom u našem javnom djelovanju, odvojiti ga od dnevnog života i
njegovih konkretnih zbivanja, nego je isto takav grijeh zbog dnevne
politike zanemariti trajne temelje našeg narodnog života.
Ne želim time kritizirati samo druge, nego te misli služe i
meni kao podsjetnik da ni najbolje utemeljene kritike javnih zbivanja
nisu korisne ako povremeno ne zastanemo da bismo pogledali, nismo li se
odviše udaljili od svojih temelja kad smo se stalno bavili konkretnim
političkim djelatnostima.
Ova je godina za nas, hrvatske republikance, poseban
podsjetnik
da bismo izvršili, ili obnovili, politički ispit savjesti, budući da se
9. siječnja 2001. navršilo pedeset godina otkad je u dijaspori osnovana
Hrvatska republikanska zajednica. A u listopadu ove godine navršit će
se pedeset godina neprekinutog izlaženja njenog službenog glasila,
tromjesečnika Republika Hrvatska, u kojemu smo tijekom pola stoljeća
raščlanjivali hrvatska politička pitanja. Osim dnevnopolitičkih
sastavaka i suvremenih bilježaka, povremeno smo donosili veće političke
eseje, među kojima je zacijelo najbolji i najvažniji onaj pod naslovom
"Povijest se ne briše" u prvom broju našeg časopisa. U njemu je osnivač
i prvi predsjednik Hrvatske republikanske stranke, prof. Ivan Oršanić,
raščlanjivao pad prve hrvatske države u novom vijeku, branio je njenu
uspostavu u teškim ratnim danima i pružao je prve obrise za nastavak
osloboditeljske djelatnosti u poratnim godinama, u novom stanju u
Europi, kad se Hrvatska nalazila u nadiru svoga nacionalnog života.
Redali su se politički eseji koje su u početnom razdoblju uglavnom
pisali prvi predsjednik stranke, Ivan Oršanić, i prvi urednik časopisa,
njegov mlađi brat Ante Oršanić. Postupno se širio krug suradnika i
njihova tematika, te je opus svih suradnika kao cjelina obuhvatio
znatne vidove hrvatske borbe i pogleda na različite teme hrvatskog
javnog života, s jasno izraženim ciljem izaći iz defenzive i prirediti
racionalni program za budućnost bez robovanja prošlosti, ali i bez
prekida s njom.
2. Nacionalna integracija hrvatskog naroda
Ne namjeravam pisati povijest časopisa Republika Hrvatska,
nego ću se ograničiti na jednu temu koja je po svojoj složenosti i zbog
premoćnih stranih uplitanja, ali i zbog naših hrvatskih slabosti i
promašaja, danas dalja od mogućih optimalnih rješenja nego što je bila
za vrijeme Nezavisne Države Hrvastske i u većem dijelu političkih
razmatranja u dijaspori do 1990., prije uspostave druge hrvatske
države, Republike Hrvatske. Radi se o Bosni i Hercegovini koju mi,
hrvatski nacionalisti, uvijek smatramo dijelom hrvatskog narodnog
područja bez obzira na postojeće ustavne, državno-političke i
međunarodne poteškoće.
Naše zanimanje nije ni novo ni prolazno. Uključeno je u u
bitan
dio hrvatskog političkog i nacionalnog razmišljanja i preuzeli smo ga
od dr. Ante Starčevića i njegovih pravaša.
Počevši s Antom Starčevićem, hrvatska je politika naučila
dijeliti vjeru od narodnosti, čime je postavila temelje za ispravno
shvaćenu suvremenu, vjerski neutralnu državu isto kao i za ispravno
shvaćene, politički nevezane vjerske zajednice. Starčevićanstvo je, kao
protusnaga Strossmayerovu jugoslavenskom klerikalizmu, udarilo temelje
nacionalnoj integraciji hrvatskog naroda i počelo je liječiti rane koje
su razdirale hrvatsko narodno tijelo zbog višestoljetnih ratova između
krsta i polumjeseca. Nije stoga nikakvo čudo da su prvi
nacionalno-politički svjesni muslimanski Hrvati bili skoro listom
pravaši, jer su u pravaštvu osjetili mogućnost nacionalnog izražavanja
bez opasnosti vjerskog prozelitizma sa strane katolika, što nije bio
slučaj s jugoslavenstvom biskupa Strossmayera, koji je želio pomoći
narodnosti izgraditi most između Istočne i Zapadne Crkve.
Pravaštvo je svojim odvajanjem vjere od narodnosti otvorilo
vrata i pravoslavnom pučanstvu Hrvatske da se politički integrira u
hrvatski javni život, što bi uspjelo da Austrija u svojoj polovici
(kasnije uz otvorenu potporu talijanskih iredentista) i Mađarska u
svojoj nisu djelatno pomagale posrbljivanju pravoslavnog pučanstva, jer
su u tome vidjele učinkovito sredstvo za slabljenje osloboditeljskih
poriva Hrvatske.
Ni Antun ni Stjepan Radić nikada nisu napustili Starčevićev
temeljni stav da su bosansko-hercegovački muslimani dio hrvatskog
naroda i Bosna dio Hrvatske. Važno je utvrditi da ni Starčević ni Radić
nisu svojatali Bosnu i Hercegovinu kao područje, nego da su u prvi red
stavljali narod u tim pokrajinama, a jedinstvo u etničkom smislu
potkrepljivali su povijesnim i državnopravnim argumentima. Starčević,
dakle, nije "osvajao" Bosnu, nego je kao prvi, nakon dugog razdoblja
nerazumijevanja između Hrvata obiju vjera prihvaćao hrvatske muslimane
kao jednake, kao dio hrvatskog naroda.
Poštivanje bosansko-hercegovačke posebnosti bilo je uvijek
prisutno u hrvatskom političkom životu, pa i onda kad su prilike bile
nepovoljne i kad se odvajanje Hrvatske od Jugoslavije nije smjelo javno
zastupati. Kad je dr. Vladko Maček dne. 4. i 5. siječnja 1929. bio prvi
puta nakon smrti Stjepana Radića primljen u audijenciju kod kralja
Aleksandra Karađorđevića, iznio mu je svoje "gledište da se kriza može
riješiti samo temeljnim preuređenjem države, na bazi
državno-historijskih teritorija (Slovenija, Hrvatska, Srbija,
Vojvodina, Bosna i Hercegovina, Crna Gora, Makedonija)" (citirano po
Kazimiru Kataliniću, RH br. 166, str. 28-29).
U još težim prilikama, dr. Džaferbeg Kulenović, novi
predsjednik
Jugoslavenske muslimanske organizacije, većinske političke strukture
bosanskohercegovačkih muslimana, koji je bio izraziti hrvatski
nacionalist i kasnije potpredsjednik vlade Nezavisne Države Hrvatske,
javno je zahtijevao u studenom 1939. oblikovanje Bosne i Hercegovine u
njihovim povijesnim granicama kao posebne, četvrte jedinice uz već
postojeću Banovinu Hrvatsku i uz planiranu slovensku i srpsku jedinicu
(u citatu iz prethodnog odsjeka).
Na suprotnom ekstremu hrvatskog političkog spektra, dr. Franjo
Tuđman, tada već politički disident u Jugoslaviji, u svojoj knjizi
"Nacionalno pitanje u suvremenoj Europi", izdanoj u dijaspori 1981. u
knjižnici Hrvatske revije, kritizira avnojsko rješenje koje odvaja
Bosnu-Hercegovinu od Hrvatske: "Ako su kod uključivanja u Srbiju
Vojvodine, u kojoj postoji veća raznolikost stanovništva, poštivani
narodnosno-politički i gospodarski razlozi, a kod uključivanja Kosova,
na kojemu je srpsko crnogorsko pučanstvo u manjinskom odnosu prema
daleko brojnijoj većini albanskog pučanstva; a isto tako i kod podjele
Sandžaka, u kojemu je većina pučanstva muslimanska, poštivani povijesni
razlozi, onda su svi ti razlozi u slučaju Bosne i Hercegovine u ne
manjoj mjeri govorili, da bi bilo u interesu ne samo Hrvatske nego i
BiH, pa prema tome i cijele južno-slavenske zajednice, da su Bosna i
Hercegovina ušle u sastav Hrvatske federalne države."
U onim prilikama, to je bilo maksimum do kojega je dr. Tuđman
mogao ići.
3. Kriza Jugoslavije i aktualizacija našeg
programa u dijaspori
Promjene u SFRJ i početak velike krize u njoj, koja se
nazirala već 1986., navele su me da se posvetim aktualizaciji
političkog programa Hrvatske republikanske stranke, tada u dijaspori,
koji je bio nepromijenjen od 1950. kad je stranka osnovana. Posebnu sam
pažnju posvetio pitanju bosansko-hercegovačkih muslimana kao
vjersko-političke zajednice koju je Titova Jugoslavija strogo odijelila
od hrvatskog naroda u S.R.Hrvatskoj i u kojoj je nastojala uništiti
svaki trag hrvatske prošlosti.
Dubinu i oštrinu komunističkog uništavanja hrvatske prošlosti
u
Bosni i Hercegovini dobro je ilustrirao dr. Esad Ćimić jednom sličicom
iz svog đačkog razdoblja pedesetih godina u Mostaru u razgovoru
objavljenom sa Željkom Buzovom (FOKUS 4.VI.2001.):
"Nikada nisu (vlast i partija, moj umetak) mogli razumjeti
moje
nacionalno hrvatsko opredjeljenje -sjeća se Esad Ćimić. - Još sam u
gimnaziji na skojevskom sastanku morao odgovarati kako to da sam se
jedini od osamnaest muslimanskih omladinaca iskazao kao Hrvat, a svi
ostali kao Srbi. Srećom sam uvijek bio brz na jeziku, pa sam se snašao:
>>I drug Tito je Hrvat!<< - To ih je zbunilo, nisu mi mogli
ništa."
Ovaj se sustav postupno mijenjao, ali u biti se nije
popravljao. Štoviše, vremenom je postojao sve više nepodnošljiv te je
zato u pozivu upravljenom stranoj i domaćoj javnosti u siječnju 1988.
na engleskom i hrvatskom jeziku (pod naslovom "Treba podijeliti
Jugoslaviju - Treba odstraniti nered") Hrvatska republikanska stranka
posvetila odnosu Hrvatske prema Bosni i Hercegovini i prema njenom
pučanstvu točku tri, koja glasi:
"Hrvatsku treba organizirati kao saveznu državu s dvije
autonomne jedinice: sadašnja Republika Hrvatska i sadašnja Republika
Bosna i Hercegovina. Unatoč njihovom istovjetnom, hrvatskom narodnom
podrijetlu, radi povijesnih zbivanja ova su dva dijela Hrvatske
poprimila različite običaje. Sadašnja Republika Hrvatska bila je dugo
vremena pod utjecajem Italije, Mađarske i Austrije, dok je Republika
Bosna oblikovana kroz četiri stoljeća pod snažnim istočnim,
muslimanskim utjecajem u okviru Otomanskog Carstva. Tako je jedna
polovica Hrvatske živjela pod pretežno katoličkim vladama, dok su u
drugoj polovici vladali muslimani. Prema tome, treba sačuvati obje
tradicije i omogućiti im slobodno suživljavanje u okviru zajedničke
savezne države."
Ovaj prijedlog sadržava dva bitna vida. Jedan je stvaranje
hrvatske države na cijelom hrvatskom povijesnom području, a drugi je
osiguravanje kulturnih i vjerskih tradicija koje su se posebno
razvijale u obje polovice Hrvatske, istočnoj pretežno muslimanskoj i
zapadnoj pretežno katoličkoj.
Iz vlastitog iskustva dobro sam poznavao stavove i odnose
hrvatskih nacionalista prema Hrvatima muslimanima, od kojih su neki,
kasnije veoma poznati, kao na primjer Muhamed Hadžijahić i Halid
Čaušević, bili s nama u Sveučilišnom pododboru Matice hrvatske u
Zagrebu, a drugi u Hrvatskom akademskom društvu "August Šenoa",
najborbenijem nacionalističkom središtu na sveučilištu u razdoblju
1941. godine. Bilo je dosta bosanskohercegovačkih muslimana među
komunistima, ali, koliko je meni poznato, na zagrebačkom sveučilištu
nije bilo Srba muslimana.
Moje zanimanje za tu temu nije prestalo ni kad sam došao u
Argentinu i pristupio Hrvatskoj republikanskoj stranci. O toj sam temi
održao 1965. ili 1966. predavanje na skupu hrvatskih katoličkih
sveučilištaraca koji je vodio o. Bonifacije Perović. Kasnije sam to
predavanje nešto popunio i dotjerao te je ono objavljeno kao članak pod
naslovom "Geopolitički i kulturni smještaj Hrvatske" u broju 73 (god.
1968.) časopisa Republika Hrvatska. Ovo poznavanje teme poslužilo mi je
kao putokaz kad sam pripravljao navedenu točku 3 našega poziva javnosti
od siječnja 1988. Iz moje navedene raščlambe navest ću samo zaključak:
"Iako je, dakle, glavnina Hrvatske orijentirana prema zapadnoj
kulturi i razvila se pod njenim utjecajem, sama perifernost dovela je
do toga da taj kulturni krug nije mogao biti apsolutnog reda u
Hrvatskoj, nego da je morao poprimiti dosta i od istočnokršćanskog i
još više od muslimanskog, arapsko-sirijsko-perzijskog kulturnog kruga,
tako da danas imamo u Hrvatskoj utjecaje svih triju sredozemnih
kulturnih krugova, u različitom omjeru u različnim pokrajinama, ali
uvijek i svagdje prisutnih.
Spojeni s hrvatskim partikularizmom kao posljedicom oblika tla
i stranih ekspanzija, ovi različiti kulturni utjecaji slabe hrvatsku
koheziju, te je samo bitna jedinstvenost hrvatskog naroda i hrvatskog
područja uspjela održati hrvatsko ime i hrvatsku svijest unatoč tolikih
utjecaja.
Ali ma koliko ova kulturna raznolikost može biti štetna u
današnjim prilikama, na dulji rok predstavlja izvanredno bogatstvo, jer
u ukrštavanju različnih kulturnih sfera, ukoliko postoji zajednički
narodni supstrat, leži mogućnost velikog napretka. Sinteze su sjeme
novih spoznaja i novih snaga, tako da bi hrvatsko područje, toliko
raznoliko po stranim utjecajima, toliko raznoliko po raznim kulturnim
sferama, jednom oslobođeno stranih pritisaka u svojoj raznolikosti
moglo procvasti do neslućenog kulturnog napretka.
4. Muslimani, bitni čimbenik u odnosima
između Bosne i Hrvatske
Pripremajući točku 3. o odnosu buduće nezavisne Hrvatske
prema Hrvatima muslimanima, shvatio sam da iznad povijesnih, pravnih i
zemljopisnih argumenata stoji ljudski čimbenik. Taj je čimbenik dobro
formuliran u spisima dr. Ferida Karihmana koji je od 1971. bio glavni
govornik Hrvata muslimana u Hrvatskoj reviji. Karihman je taj ljudski
problem sažeo u zaključku svog priloga "Muslimani hrvatskog jezika i
koljena" (u knjizi "Hrvatski razgovori o slobodi", izvješće s drugog
simpozija Hrvatske revije u srpnju 1971., Munchen-Barcelona 1972.):
"Posebno apeliram na hrvatske nacionaliste, kako katolike tako
i muslimane, da ne budu ekskluzivni te da imaju razumijevanja za
kompleksnost i delikatnost psihe većine Muslimana, posebno pod
postojećim okolnostima u Herceg-Bosni, gdje se mora velikosrpstva još
uvijek najteže osjeća. Isto tako, vrijeme je da hrvatski emigrantski
tisak usvoji pisanje riječi Musliman s velikim početnim slovom, kad se
radi o muslimanskom življu Herceg-Bosne i Sandžaka i da tako ne bude
vremenski zaostajao za uvedenom praksom u domovini." Pišući uglavnom o
kulturnim temama, i pogotovo književne prikaze, Karihman napušta hladni
razumski pristup i raščlanjuje osjećaje muslimanskog pučanstva Bosne i
Hercegovine, koje je unatoč vjerskoj istovjetnosti s albanskim
pučanstvom politički i po svim kulturnim izražajima veoma daleko od
njih.
U eseju "Hrvatski književnici muslimani" (Hrvatska revija br.
4(80) , 1970.) osvrće se na jednog od najboljih bosanskih muslimanskih
pisaca u razdoblju dok je SFRJ silom nametala bosanskohercegovačkim
muslimanima nacionalnu neopredjeljenost, dakle politiku uništavanja
nacionalne osobnosti, te kaže: "Zato uz vlastitu neopredjeljenost, Meša
Selimović u svom izvrsnom romanu >>Derviš i smrt<< zdvaja
nad žalosnom sudbinom svih neopredjeljenih muslimana, kojoj je uzrok
upravo ta pesimistička neopredjeljenost, neopredjeljenost i zbrkanost,
nepoznavanje sama sebe i vlastite prošlosti:
"-Što smo onda mi? Lude? Nesrećnici?
-Najzamršeniji ljudi na svijetu. Ni s kim istorija nije
napravila takvu šalu kao s nama. Do juče smo bili ono što danas želimo
da zaboravimo. Ali nismo postali ni nešto drugo. Stali smo na pola
puta, zabezeknuti . Ne možemo više nikud. Otrgnuti smo, a nismo
prihvaćeni. Kao rukavac što ga je bujica odvojila od majke rijeke, i
nema više toka ni ušća, suviše malen da bude jezero, suviše velik da ga
zemlja upije. S nejasnim osjećajem stida zbog porijekla, i krivice zbog
odpadništva, nećemo da gledamo unazad, a nemamo kud da gledamo
unaprijed, zašto zadržavamo vrijeme, u strahu od ma kakvog rješenja.
Preziru nas i braća i došljaci, a mi se branimo ponosom i mržnjom.
Htjeli smo da se sačuvamo, a tako smo izgubili, da više ne znamo ni šta
smo. Nesreća je što smo zavoljeli ovu svoju mrtvaju i nećemo iz nje."
No bosanskohercegovački muslimani, nastavlja Karihman, koji
smo
prebrodili kompleks i zdvojnost mrtvog >>rukavca majke
rijeke<<, imamo drugačiji, pozitivistički pogled na našu islamsku
zajednicu.
-Što smo onda mi? Ono, što su nam bili djedovi, koljenom
HRVATI!
-Ne najzamršeniji ljudi na svijetu, nego oni, koji sudbini
povijesti ravno gledamo u oči. Ono, što smo bili jučer, ne smijemo
zaboraviti, to je naša povijest i iz toga moramo naučiti. Mi ne trebamo
postati nešto drugo, nego tek naći sami sebe. Ne smijemo stati na pola
puta, niti zabezeknuti čekati naše rješenje. Mi moramo biti s onima,
koji kao prava braća čekaju. Nismo otrgnuti i bit ćemo uvijek
prihvaćeni, ali moramo i prihvatiti. Ne kao odvojeni rukavac majke
rijeke, nego kao snažni pritok, dovoljno velik da dopuni hrvatsko
jezero, koje zemlja ne može upiti.. S jasnim osjećajem hrvatskog
porijekla, bez stida i krivice bilo kakova otpadništva, gledajmo
ponosno unatrag i smjelo unaprijed, ne zadržavajući vrijeme i bez
ikakvog straha u prirodni, hrvatski ishod našeg nacionalnog rješenja.
Braća nas ne preziru, a došljaci će nas prestati prezirati u našem
muškom, odlučnom nastupu. Htjeli smo i moramo se sačuvati, ali samo
znajući ono što jesmo. Vrijeme je, da prestane biti toliko nacionalnih
bespolnika među nama."
I u nastavku ove teme, Karihman upozorava u jednoj bilješci u
Hrvatskoj reviji (sv. 1/93, god. 1974. ) da "moramo spriječiti da te
ljude (zbunjene, još neopredjeljene) naši neprijatelji stave pred
zlobnu i zbunjujuću alternativu: ili drugorazredni muslimani unutar
jedne od postojećih nacija, ili ravnopravni Muslimani u smislu
nacionalne posebnosti. Na ovo mi možemo imati samo jedan odgovor:
ravnopravni Muslimani u smislu zaokružene (etnološko - etnografske)
cjeline sa svojim vjerskim i društvenim specifičnostima zaštićenim
unutar hrvatske nacije."
Spremajući, dakle, aktualizirani program Hrvatske
republikanske
stranke, koji kao takav mora biti kratak i sažet, shvatio sam da je za
prihvaćanje takva programa potreban širi okvir i osjećajni elementi
koji će mu otvarati vrata (i srca) u narodu. Uvidio sam da programu
trebaju simboli, a učinkoviti simboli mogu biti upravo pjesnički
izražaji. Dr. Ferid Karihman kitica njegove pjesme "Hrvobošnjački
nišani" (u Hrvatskoj reviji, sv.3(119), 1980.) gdje nišan bez natpisa
(nijemi nadgrobni spomenik) govori:
Kam što sam biljeg
davnog možda Tvoga
pretka bošnjačkoga,
još mnoga stoljeća
tvrdo ću stajat
i makar i nijem
moći ću dokazat
da ljudi muslimskog roda
koljena, stabla i poroda
posebna su plama
nekad davno rasplamsana
zasad časkom zapretana
hrvatskog Islama.
Budući da nisam imao nikakvih veza s Karihmanom, niti sam imao
njegovu adresu, poslao sam 19. veljače 1987. prof. Vinku Nikoliću pismo
koje ovdje prenosim:
"Dragi Vinko!
Mislim da Ti je poznato da mi izdajemo letke nazvane
"Domovinsko
izdanje" (tj. Republike Hrvatske), u kojima donosimo, osim skraćenih i
smanjenih članaka iz RH i drugi materijal rodoljubno-pobudnog značaja.
Tako smo donosili i pojedine rodoljubne pjesme, a među ostalima
donijeli smo u dva navrata, u brojevima posvećenim Bosni, "Baladum o
srušenim minaretima" Ferida Karihmana.
Spremajući novo Domovinsko izdanje kao i novu magnetofonsku
kasetu za domovinu, željeli bismo donijeti jednu pjesmu u čast
zagrebačkog muftije Ismet eff. Muftića, koga su partizani 1945.
objesili na vratima zagrebačke džamije. Ne znam da li se ijedan pjesnik
toga sjetio, pa Te zato molim da pošalješ gosp. Feridu Karihmanu
priloženi list u kojemu ga molim za takvu pjesmu.
Osim toga željeli bismo donijeti u takvom izdanju (i pogotovo
na magnetofonskoj vrpci) jednu Tvoju noviju pjesmu rodoljubnog značaja,
posvećenu hrvatskoj mladeži koja se u domovini bori da održi i ojača
plamen hrvatskog rodoljublja i često za to žrtvuje svoju slobodu, svoju
karijeru i svoje zdravlje. Toj mladeži, koja s veoma malo pomoći i
jedva poznavajući borbu svojih očeva od prije pedeset godina (kad smo
Ti i ja bili mladi i poletni kao oni danas), jest naš jedini kapital za
budućnost. Imaš li nešto što bi tome odgovaralo? Idealan bi bio oblik
soneta, a ako već nije sonet, da duljina pjesme bude otprilike jednaka
njemu, jer želimo da se pjesma lako pamti i tako proširi u domovini
(donijeli bismo je dobro recitiranu na magnetofonskoj vrpci). Naravno,
kako u slučaju gosp. Karihmana kao i u Tvome, speaker bi najavio ime
autora."
Na ovo pismo nisam dobio odgovor. No godinu dana kasnije, u ožujku
1988., u prvom svesku Hrvatske revije, našao sam povijesnu pjesmu
Ferida Karihmana "Šehit hrvomuslimski Ismet efendija Muftić" s
podnaslovom "Povodom otvorenja druge zagrebačke džamije". Na tri
stranice, dvostupačno, pjesnik opisuje razvitak islamske Bosne. Ovo
razmatranje završava s mučeničkom figurom Ismet eff. Muftića ("šehit"
je mučenik vjere). U nastavku prenosim samo 25 stihova iz te poeme kao
odraz pjesnikova duha:
Šehit, bogougodni čovjek
je Ismet efendija
svoje vjere Allahova Islama
svog naroda hrvomuslimskog
svoga puka hrvobošnjačkog!
Ljudi, mumini,
braćo Zagrepčani,
Sandžaklije, Bošnjaci,
Hercegovci, Hrvati svi,
vjernici islamski i kršćanski!
Kad prolazite
trgom prve
zagrebačke džamije
znajte da ovo je tlo
gdje ispustio je čestitu dušu
veliki pravednik
još veći bogougodnik,
zagrebački muftija
Ismet-efendija
Hrvat-Musliman
šehit-mučenik
koji neima tu
svog turbeta ni nišana
al čija je duša smirena
kod Boga, živa, nagrađena
5. Islam, vjera dijela Hrvata - muslimani,
ravnopravni građani Hrvatske
Nikada se nisam vratio na pismo koje je ostalo bez
odgovora, iako sam od 1992. do 1995. bio više puta u Zagrebu i svaki
put sam posjetio Vinka Nikolića u uredništvu Hrvatske revije u Matici
Hrvatskoj. Razumio sam njegovo nastojanje da sačuva za sebe svoga
vrijednog suradnika. Njegov oprez međutim nije bio potreban, jer nisam
imao namjeru "preoteti" mu suradnika. Poznavao sam Vinka još sa
zagrebačkog sveučilišta, zatim sam bio s njim u Italiji u engleskom
zarobljeničkom logoru, a kasnije, u dijaspori, surađivao sam povremeno,
na njegov poziv, u publikacijama koje je uređivao. Još manje sam htio
ponovno tražiti suradnju od dr. Karihmana, koji mi nije ni odgovorio na
uljudno pismo, a kojega uopće nisam osobno poznavao.
Više od deset godina nakon moga pisma, prigodom svog boravka u
Hrvatskoj u ljeto godine 2000., mr. Kazimir Katalinić je iskoristio
priliku da u zagrebačkoj sveučilišnoj knjžnici pregleda neku arhivsku
građu tražeći izvorne podatke u svezi s političkim kretanjima u
dijaspori između 1945. i 1990., koji bi mu mogli poslužiti u spremanju
knjige o djelovanju Hrvatske republikanske stranke, na kojoj radi već
nekoliko godina. Tom prigodom kopirao je dosta zanimljivog materijala
iz ostavštine prof. Vinka Nikolića. Vrativši se u Buenos Aires, dao mi
je kopije nekih pisama koje je dr. Ferid Karihman pisao prof. Nikoliću,
a među njima i Karihmanovo pismo poslano iz Pariza 11. srpnja 1987., iz
kojega prenosim samo dijelove koji se odnose na pjesmu u počast Ismet
eff. Muftića.
Prof. Vinko Nikolić i dr. Ivo Korsky
Preko prof. Nikolića
Cjenjeni prijatelji, rodoljubi,
Prilažem Vam ovdje zamoljenu pjesmu koja je posvećena šehitu
mučeniku Ismetu eff. Muftiću i istovremeno otvorenju druge zagrebačke
džamije. Nijesam mogao udovoljiti želji da pjesma ima oblik soneta jer
bi joj tada usfalilo ritam i dinamika koje ta pjesma zahtijeva, da bi
se u njoj moglo mnogo toga reći.
Sadržaj i redoslijed je ovaj:
1. Prodorom
Osmanlija počinju tristoljetna razbojišta u srcu Hrvatske kojim ravnaju
stranci: Habsburgovci, duždevi i sultani, ali istovremeno nekim čudom
Zagreb je pošteđen i Islam postaje vjera dijela Hrvata.
2.
Nakon pet stoljeća kako je počeo prodor Osmanlija i nakon već davno
zaboravljenih bratoubilačkih ratova, u Zagreb dolazi miroljubljiv Ismet
eff. Muftić da se pobrine za tamošnje Hrvate-Muslimane.
3. Muftić sanjari da sagradi džamiju u Zagrebu,
glavnom gradu Hrvatske.
4.
Muftićevi snovi se ispunjavaju: Bosna je integrirana u nezavisnu
Hrvatsku, Hrvati Muslimani više nijesu građani drugog reda nego
ravnopravni hrvatski građani; zagrebačka (prva) džamija je ostvarena.
5. Koncem rata partizani ubijaju Muftića, ruše
minarete i zatvaraju prvu džamiju.
6. Ismet eff. Muftić postaje šehit-mučenik
svoje vjere i svog hrvatskog naroda.
7. Slijedi poziv na viševjerski hrvatski narod
da oda počast nepravedno ubijenom Muftiću.
8.Ostvarenje
nove, druge zagrebačke džamije treba da se poveže s memorijom na
Muftića i njegovu prvu zagrebačku džamiju i da se ova druga nazove
"Džamija Ismeta Muftića".
(Daljnji dio pisma posvećen je Nikoliću kao uredniku, a tek je
konac ponovno upravljen obojici - Nikoliću i meni.)
"Zahvaljujući kao i uvijek prof. Nikoliću da se među malo
hrvatskih muslimanskih glasova u zadnje doba povremeno čuo barem moj
glas u njegovoj Hrvatskoj reviji, iako su moji doprinosi rijetki i samo
kulturno-rodoljubne prirode. Mene srećom do sada neprijatelji hrvatskog
muslimanstva nisu mogli ni eliminirati, niti ušutkati (iako su tragali
za mnom), jer kako nemam osobnih ambicija, ne znaju i ne nalaze s koje
strane bi me zahvatili i uništili.
Želim dr. Korskom i hrvatskim republikancima da ova pjesma
posvećena Ismetu eff. Muftiću bude berićetna u njihovom radu za
hrvatske nacionalne i vjerske slobode, i zahvaljujem im se da su imali
na umu mene kao prikladnog ne samo kao hrvatskog rodoljuba već i kao
pjesnika-umjetnika. S poštovanjem, Vaš Dr. Ferid Karihman"
U svom posljednjem velikom eseju, objavljenom u Hrvatskoj
reviji, svezak 4/160, prosinac 1990., pod naslovom "HAMDIJA
KREŠEVLJAKOVIĆ (u znak priznanja i počasti povodom 100. obljetnice
rođenja i 30. obljetnice smrti)", očevidno napisanom 1988. ili 1989.,
dakle prije travanjskih izbora u S.R. Hrvatskoj, koje su izgubili
komunisti i na kojima je stvarno rođena Republika Hrvatska pod
predsjedništvom dr. Franje Tuđmana, Ferid Karihman daje najbolje
formulacije stavova Hrvata muslimana i njihovih pogleda na Hrvatsku kao
zajedničku državu Hrvata obih vjera, kao i hrvatsko-muslimanski odgovor
na postulate hrvatskog nacionalizma. Istovremeno sažima kritiku
hrvatskih muslimana na 45-godišnji pritisak jugoslavenskih
komunističkih vlasti na muslimansko pučanstvo Bosne i Hercegovine.
"I mala hrvatska nacija i njen islamski, vrlo specifični dio -
piše Ferid Karihman - doživljavaju tu krizu >>humanih
vrednota<<. Duge godine neslobode u diktaturama koje se nižu
jedna za drugom, dominacija po stranim ili domaćim protuhrvatskim i
protuislamskim elementima, kulturni i vjerski progoni, ekonomska
eksploatacija, iseljavanje, itd., svela je problem hrvatsko-bosanske
slobode uglavnom na >>ekonomske probleme<<. Kao da
kvalitete čovjeka imaju tek drugorazredno značenje, kao da se ne vidi
da su glavni uzrok ekonomskih kriza i neuspjeha nekulturni, nesposobni,
nemoralni, korumpirani, pa i otvoreno zli ljudi na vodećim položajima.
Iako se mi, civilizirani Hrvati, opravdano dičimo našom tisućgodišnjom
nacionalnom kulturom, u kojoj su prisutne sa značajnim udjelom tekovine
raznih civilizacija (grčko-rimske, zapadne, islamske i donekle
bizantsko-ortodoksne), ipak smo svjesni da je još uvijek prisutan među
nama i balkanski kruti primitivizam, kao posljedica podjarmljivanja
tijekom predugog, sedamdesetgodišnjeg, neprirodnog,
centralističko-unitarističkog jugoslavenskog, diktatorskog zagrljaja
ili velikosrpskih tiranija i progona.
U svjetskoj krizi humanih vrednota, koja, eto, nije mimoišla
ni
Hrvate a ni ostalo pučanstvo sadašnjih republika Hrvatske i
Herceg-Bosne, moramo se trsiti da oživljavamo i revaloriziramo već
ostvarena djela onih naših velikih ljudi koji su, kao upravo Hamdija
Kreševljaković, izvanredno mnogo pridonijeli osvjetljavanju i simbiozi
višecivilizacijske i viševjerske hrvatske nacionalne kulture, kao
ustrajni istraživači, proučavatelji i kulturolozi, a koji su
istovremeno kao ličnosti bili i najbolji primjeri čovječnosti, visokih
ćudorednih kvaliteta, religioznosti, ljudi principa, radinosti i
studioznosti, velikog znanja i istančana osjećaja za povijest,
znamenite ljude, ljepotu i umjetnost.
Na ličnost, djela i značaj čovjeka kao što je prof. Hamdija
Kreševljaković, historik, akademik, kulturolog, bio bi i te kako
ponosan svaki, pa i veliki narod, a kamoli ne bi mala hrvatska nacija.
Pa ipak, danas se, kako spomenusmo, u Hrvatskoj, u Herceg-Bosni, olako
ili namjerno mnogo toga zaboravlja. Prije trideset godina (1959.) je
preminuo ovaj veliki Hrvat-Musliman kojem uz Safvetbega Bašagića,
Mehmeda Džemaluddina ef. Čauševića, Mehmeda ef. Handžića, Fehima ef,
Spahu i vrijednim njihovim učenicima dugujemo, da su tekovine islamske
civilizacije među Hrvatima u vrijeme turskog razdoblja bile otkrivene,
osvijetljene, uzdignute, unesene i postavljene na dostojno, znanstveno
odgovarajuće mjesto u hrvatskoj nacionalnoj kulturi. I to sve usprkos
tada uvriježenom promicanju protuhrvomuslimanstva i ocrnjivanja
bosanskohercegovačkih muslimana kao izdajničkog, porobljivačkog,
natražnog elementa sa strane megalomanskih, velikosrpskih šovinista s
otvorenom namjerom da se istrijebi, uništi muslimane i sam njihov trag
u Herceg-Bosni, Sandžaku, Kosovu i Makedoniji, da bi se uspostavio
jedan etnički i vjerski >>čist<<,
>>homogenisan<< balkanski imperij nacifašističkog stila,
krivo kopirajući srednjovjekovnu kraljevinu Rašku i Dušanovo carstvo,
koji, usput budi rečeno, nikada nisu obuhvaćali Bosnu."
6. Gorki plodovi prošlosti
U 120 do 130 godina koje su protekle od prvih posjeta mladih
bosanskih begova Ocu Domovine Anti Starčeviću, narodno-politička
suradnja između katoličkog i muslimanskog dijela hrvatskog naroda
dobila je u slobodnim razgovorima i brojnim spisima svoje čvrsto idejno
opravdanje.
Ali ostale su i mračne posljedice onih koji su djelovali
protiv
toga procesa mirne i slobodne integracije. Njihova je djelatnost počela
davati svoje gorke plodove upravo u presudnom času ostvarivanja
hrvatskog oslobođenja.
Strane promidžbe, koje su 1990. nastojale braniti Titovu
Jugoslaviju, ponovno su počele djelovati u procesima uoči Daytona da bi
zamutile sliku stvarnog stanja u Bosni i tako neutralizirale veoma
nepovoljnu sliku srpskog djelovanja. Stoga je korisno ukratko opisati
politiku Titove države prema bosansko-hercegovačkim muslimanima i
pozadinu njihova pretvaranja u poseban narod. Početkom sedamdesetih
godina pisao je o tome dr. Ferid Karihman u već navedenom eseju
"Muslimani hrvatskog jezika i koljena", uključenom u izvješću s drugog
simpozija Hrvatske revije godine 1971.: "Kao potpora tom stavu navodi
se deklariranje velike većine bosansko-hercegovačkog muslimanskog
pučanstva kao >>Muslimana << (u etničkom smislu), prilikom
brojidbe pučanstva 1961., te masovno naspuštanje dotadašnjeg termina
>>Jugoslaven neopredjeljen<<, koji je bio promoviran na
brojidbama 1948. i 1953."
Zaključak "da su muslimani poseban narod" donijet je na 20.
sjednici CK/SKBiH dne 17. svibnja 1968., iako je bila poznata
polarizacija muslimanskih dinamičkih snaga između hrvatskog
nacionalizma i partizanske ljevice za vrijeme prošlog rata, što su
priznali Salim Ćerić i Atif Purivatra, teoretičari posebne narodne
individualnosti bosanskohercegovačkih muslimana.
Međutim, kako ističe Karihman, "posebna izdiferenciranost
Muslimana je vjersko-društvena, a ne etnička", što se vidjelo 1992.,
kad su se Bosna i Hercegovina odcijepile od Jugoslavije i proglašena je
treća narodnost, sada bošnjačka, nakon neopredjeljene jugoslavenske
(1948.) i muslimanske (1968.). Ovaj podatak nikada nisu spomenuli
zapadni diplomati koji su se bavili Bosnom, pa ni kad su spominjali
bosanskohercegovačke muslimane u Jugoslaviji za Titova života, pa ni W.
Zimmermann koji je za to sigurno saznao od svojih prijatelja,
beogradskih intelektualaca.
Ne smijemo zatvoriti oči pred nerazumijevanjem dijelova
hrvatskog javnog života poslije 1990. Budući da većina vodećeg sloja
nije bila iz nacionalističkog smjera nego politički odgojena u
komunizmu, nisu imali dubljeg osjećaja za probleme
bosansko-hercegovačkih muslimana u onom prijelaznom razdoblju, kao što
ni vodeći muslimanski slojevi u Bosni i Hercegovini iz sličnih razloga
nisu pokazivali dublje razumijevanje za probleme novostvorene Republike
Hrvatske, koja se aktivno borila za hrvatsku državnu nezavisnost.
Ovo razdoblje hrvatsko-bosanskih odnosa zahtijeva mnogo dublju
raščlambu, koja je izvan okvira teme koju obrađujemo, ali opet ne
možemo šutke prijeći preko toga rata u ratu, jer će on kao Damoklov mač
još mnogo godina visiti nad našim glavama i poslužit će stranim snagama
u sprečavanju normalizacije odnosa između Bosne i Hrvatske.
7. Pokusni kunići ili slobodni narodi
Između 1987., kad sam tražio argumente i simbole za politiku
prirodnog usklađivanja između Hrvata katoličke vjere i Hrvata
muslimanske vjere, odnosno u današnjem raslojavanju sociološki
ispravnije rečeno između Hrvata iz katoličkog zapadnog i Hrvata
istočnog muslimanskog kulturnog kruga, i godine 2001., nakon tragičnog
rata između Hrvata katolika i Hrvata muslimana, ne možemo više
predlagati zajedničku hrvatsko-bosansku državu. Ali možemo, i moramo,
popraviti odnose između Republike Hrvatske i Republike Bosne i
Hercegovine, i raditi na ponovnom zbližavanju obiju hrvatskih grana.
Već se osjeća potreba njihove djelatne suradnje, a nazire se da će u
bližoj budućnosti ova suradnja postati presudnom, da nas strani
interesi ne bi, kao u nedavnoj prošlosti, izigravali jedne protiv
drugih i uništili obje zemlje kao slobodne međunarodne subjekte, da bi
ih mogle uključiti u Zapadni Balkan pod vodstvom Srbije kao amorfni
ljudski materijal te kao prometno i gospodarski vrijedna područja. Bez
Bosne i bez Hrvatske ne može se ostvariti izražena želja ili plan
posljednjeg američkog ambasadora u Titovoj Jugoslaviji, Warrena
Zimmermanna, (što je možda i potajna namjera znatnog dijela State
Departmenta):
"Možda će se sjetiti (stanovnici bivše Jugoslavije, moj
umetak)
da je Jugoslavija u kojoj su živjeli, iako ne slobodarska, ipak bila
slobodnija od ubitačne džungle koju su naslijedili, te da je isto na
više civiliziran i širokogrudan način gledala na vanjski svijet.
Jednoga dana mogli bi početi razgovarati o uspostavi gospodarskih veza
i onda o postupnom stvaranju političkog okvira. To bi bilo posve
razborito jer, konačno, većina ovih minidržava stvarno nisu sposobne za
nezavisnost, njihove su etničke skupine nerazrješivo izmiješane i po
svom su položaju osuđene da zauvijek budu susjedi. Netko bi tada, neki
veliki demokratski vođa vjerojatno iz Bosne, mogao predložiti stvaranje
države. Neće se zvati Jugoslavija, ali će imati uzore u prošlosti"
("Origins of a Catastrophe", prvo broširano izdanje, 1999.).
Da li smo već, nakon sarajevskog Pakta o stabilnosti od 31.
srpnja 1999. i zagrebačkog "summita" od 24. i 25. studenog 2000., u
početnim etapama ostvarivanja Zimmermannovih želja odnosno političkih
planova za uspostavu nove južnoslavenske države što je, čini se, bilo
zamišljeno kao nastavak Daytona u State Departmentu pod vodstvom
Madeleine K. Albrigth?
Iluzije ne umiru lako. Postdaytonske američke iluzije u savez s
dubokim projugoslavenskim predrasudama briselske europske birokracije i
uz djelatnu suradnju jedne hrvatske vladajuće ekipe koja se ponosi
bezuvjetnim popuštanjem stranim središtima moći, daju nove snage
preživjelim iluzijama prošlosti i pomažu da se prikrije sjećanje na tri
tragična neuspjeha s jugoslavenskim pokusima u povijesno gledano
kratkom roku od sedamdeset godina. Bila bi vječna šteta ako bi strana
središta moći u svezi sa slabim hrvatskim političkim vodstvom uspjela
pretvoriti pučanstvo Hrvatske i Bosne-Hercegovine u pokusne kuniće, da
bi se po četvrti put dokazalo da intelektualne umislice kao
jugoslavenstvo ne mogu uspjeti na dulji rok. Ponovno nasilno ili
furtimaško nametanje takvih neprirodnih integracija umjesto promicanja
slobodnih i razumnih odnosa između samostalnih država jugoistočne
Europe platit će ti pokusni kunići koje će nakon neumitnog neuspjeha
stvarni autori tih iluzija slati u neki novi Haag, dok će oni sami,
ovjenčani lovorom svjetskih državnika, uživati "zaslužene" mirovine za
svoje umotvorine.

|
|