STRADANJA HRVATA U SRPSKIM I MUSLIMANSKIM
LOGORIMA
ALEKSINAC
LOGOR ALEKSINAC
Nalazi se u Srbiji nedaleko Niša u SR Jugoslaviji. Logor je
otvoren
padom Vukovara i istočnog dijela Hrvatske. Smješten je u krugu vojarne
iz koje je vojska otišla na ratišta, a ostali dijelovi jedinica koji su
služili kao straža i vojna policija.
Vojarna se sastojala od štabne zgrade koja je na jedan kat, pet zgrada
tz.diviziona koji su bili na jedan kat, a u svakom divizionu su bile po
dvije prostorije, jedna u prizemlju a druga na katu, pekare, konjušnice
i nekoliko skladišta, a iza toga je bio poligon i zgrade autojedinice
sa garažama i ostalim objektima za potrebe auto jedinice. Štabna
zgrada, pekara i divizioni su poslagani oko nogometnog igrališta.
Cijeli kompleks vojarne je ograđen žicom, a uz žicu se sa vanjske
starane nalazila živica. Uz samu ogradu su se nalazila stražarska
mjesta, koja su bila pojačana dolaskom zatočenika iz Hrvatske
Svaka soba diviziona,dimenzije 25x12 m je imala zatočenih od 100 do 120
osoba, a svaki divizion, dimenzije 40x20 m, je imao po dvije takve sobe
i sve su bile pune zatočenika. Sem pet diviziona zatočenike su
smještali i u skladišta i konjušnicu koje su bila isto prazne. U
divizionima su se nalazili sanitarni čvor hodnik i prostorija za
čuvare, dok skladišta i konjušnica nisu imali ništa. To su bili sve
zidani objekti .
U logoru je bilo smješteno cca 1.500 osoba, koji su prošli razne
psihičke i fizičke torture.
Dio zatočenika koji nije odvezen u druge logore ovdje im se gubi trag.
Koliko nam je poznato, ovaj logor je bio prolaznog karaktera i
nisu bila ispitivanja klasičnog karaktera, nego samo ulazak starješine
i vojni policajci i po nahođenju tukli i pitali "koliko si ubio, koliko
si zaklo srba i srpske djece". Maltretiranja su trajala svo vrijeme i
nije bilo pravila dal je to dan ili noć. Gdje i kako su završili
zatočenici koji su ostali u ovom logoru ? - Prema izvješću US
Department većina muškaraca iz Vukovara odvedena je od strane JNA u
razne logore na području Srbije, a jedan od tih logora je i u
Aleksincu. U travnju 1992 zatočenici iz Stajićevog , mlađi muškarci,
dovedeni su u Aleksinac, Niš i Sremsku Mitrovicu.
180 ZNG -a iz Vukovara su autobusom iz Sr.
Mitrovice dovedeni u Aleksinac. Zatočenike su tukli vojni policajci i
njihovi komandanti. Ubrzo nakon dolaska u Aleksinac prebačeni su u Niš.
Kad su predstavnici Međunarodnog crvenog križa došli u Niš, pretučene
zatočenike su Srbi prebacili u vojne barake u Aleksinac. Nakon odlaska
ICRC-a ponovno su vraćeni.
Rudnik - u rudniku je prema različitim izvješćima bilo
zatočeno
nekoliko tisuća osoba iz Hrvatske i BiH. Vukovarci su bili prisiljeni
raditi u rudniku, a mnogi su tamo i ubijeni. Uvjeti života, prema
izvješćima, bili su nemogući.
PETAR MLINARIĆ
BOROVO NASELJE
ISKAZ
1966.godine sam
služio vojni rok JNA u Aleksincu, gdje sam bio godinu dana. Uzoran
vojnik, nagrađivan sa nagradnim odsustvom, pohvaljivan kao najbolji
sportista, prvo mjesto na 7 km u atletici i učešće na svearmijskom
takmičenju. U nogometu je moj garnizon bio prvi, a nakon osvojenog
prvog mjesta su me na rukama nosili zajedno i vojnici i starješine,
slaveći me kao idola vojarne-kasarne. Sudbina se poigrala da bi padom
Vukovara-Borova naselja 20.11.1991.g. sa mojim sugrađanima bio
zarobljen i deportiran autobusima u Srbiju i kako je sudbina htjela,
dovoze nas u Aleksinac u tu istu vojarnu-kasarnu, a ja kakve sam sreće
u istu sobu u kojoj sam proveo 1966.g. lijepe trenutke kao vojnik JNA.
Sada je to nešto drugo, autobusi su stali u krugu vojarne i nas su
istjerali van vezanih ruku paljenom žicom i stalno nam prijetili da ako
se odmaknemo od grupe više od 4 metra daće pucati i svi koji su imali
potrebu za malu ili veliku nuždu to su mogli obaviti samo uz grupu
zarobljenih, jer ako se odmaknu pucat će naoružana vojska koja je
stajala skoro jedan do drugoga oko zavezanih, deportiranih ljudi. Potom
su nas smjestili u objekte u kojima su bili smješteni vojnici, tako
zvani objekti diviziona, ja sam dospio u 5. divizion. Kad smo unišli u
prostoriju odmah su nas natjerali da legnemo potrbuške jedan do
drugoga, mislim da nas je bilo oko 100 u prostoriji 25x12 m.
Neshvatljivo nalazio sam se u istoj prostoriji kao i 1966.g. ali sada u
drugačijoj ulozi, ležao sam na podu sobe i s rukama na zatiljku ( ruke
su nam oslobodili prilikom ulaska u sobu ) i ko god je prolazio od
vojnih čuvara, drugih vojnika i starješina završio je od svakog po koji
udarac po leđima, nogama, glavi, kako pendrekom, tako kundakom puške,
vojničkom čizmom i ne znam ja više čime. Kad su nam oslobodili ruke,
počeo je detaljan pretres, od glave do pete i oni koji su nas
pretresali oduzimali su sve što smo imali od novca, lančića, prstenja,
cipela, kožnih jakni, bundi, kaputa i sve što je bilo vrijedno, a
stalno su nam govorili ... " ovo vam više neće trebati, a šteta da
propadne, jer za vas nitko neće znati gdje ste završili. Vi ste ustaše
i niste ništa drugo zaslužili zbog svojih zlodjela, nego da vas
strijeljamo." U toj prostoriji su nas tukli nemilosrdno i to je tako
trajalo, ne znam ni ja koliko. Kad god su ulazili morali smo leći na
prsa i stavljati ruke na zatiljak, a oni su provodili svoju torturu.
Jednom su unišli u prostoriju i počele su torture, ali su prozivali
pojedince i oni su morali izaći van iz prostorije, a kako su izlazili
hodnik čuli su se užasni krici i zapomaganja, sledila nam se krv u
žilama, a oni su stalno prozivali i stalno se ponavljao isti scenarij i
na mene je došao red, kad su me prozvali, mislio sam vode nas na
streljanje ili će nas umlatiti, jer nisam čuo pucnjavu. Više od pola
sobe su prozvali cca preko 50 ljudi, kad sam ušao u hodnik, ispratio me
jedan vojnik pendrekom po leđima, a u hodniku kordon vojnika s jedne i
druge strane i nemilosrdno udaraju sve što prolazi između njih, a vidio
sam da neki leže, ali i njih i dalje tuku, pomolio sam se u sebi, da mi
Bog pomogne da prođem taj kordon bez obzira što me još čeka iza toga.
Pljuštali su udarci sa svih strana, zanosio sam se od siline udaraca,
zapinjao za one koji su ležali na podu, ali sam izašao van hodnika
diviziona i vani ugledao sam gomilu ljudi koji se zabijaju jedan u
drugog, ali sve do njih je bilo i dalje vatreno, jer oko gomile na
10 metara stajali su naoružani vojnici sa uperenim puškama na gomilu
pretučenih i uplašenih ljudi, tako cijeli dan bez bez vode i jela, tek
kad je pala noć dobili smo pola konzerve, ali nikom nije bilo do jela.
Svi smo bili u svojim mislima, sa svojim najmilijima ili neznam ni ja
sa čim, jer nitko nije znao što će se svaki sekund dogoditi. Potom su
došli autobusi, vežu nas po dvojicu žicom i poćeli su nas sprovoditi na
vrlo čudan način, gledao sam ja to prije rata kako su stoku sprovodili,
a vidi sada nas, električnim palicama, to sam i sam doživio, pitao sam
se ..."da li je moguće, da su nas usporedili sa stokom, ali još gore
smo prošli od stoke". Ušavši u autobus uz psovke električne pendreke i
razne druge udarce shvatio sam da me sve boli, valjda svaka koščica i
svaki dio tijela. Sve one koje su mučki pretukli i nisu bili sposobni
sami doći do autobusa, donijeli su ih u dekama i ubacili u autobus.
Voze nas u nepoznato, tko god da bi želio pogledati van ili se
pomaknuti uslijedilo je psovanje i tup udarac kundaka. Noć je, potom se
pojavljuje svjetlo, primijetio sam oznaku mjesta Niš, zatim ulazimo
kroz nekakve velike metalne kapije sa zidanom ogradom preko četiri
metra. Shvatio sam da je to Niški zatvor, izlazimo iz autobusa i
prolaze nam trnci niz kičmu, onako prebijeni, a vani nas dočekuju
okorjeli kriminalci i ubice i svakojakim pogrdnim riječima nas časte, a
plavi čuvari zatvora - zatvorski milicajci stoje poredani u špaliru s
pendrecima i čekaju "ljute Ustaše",koji moraju tuda proći i nastaje
pakao, jer je svaki pendrek milicajca iskusnog zatvorskog našao mjesto
na svakom prebijenom zatočeniku koji je bio vezan za drugog, tako da
nije mogao brzo proći i ne daj bože da ako mu onaj drugi zatočenik pao,
a on vezan žicom s njim, teško njemu, to nam je bila dobrodošlica,
mislim nezaboravna.
U Aleksinac je došlo negdje od 1.000 do 1.500 osoba, većina je
odvezena za Niš, a za jedan dio nismo nikad saznali gdje su.
DALJ
Dalj se nalazi u Republici
Hrvatskoj u istočnoj Slavoniji blizu ušća Drave u Dunav. U Dalju je još
u 9. mjesecu načinjen masakr nad nesrpskim življem i već tada se
otvaraju logori u hangarima poljoprivrednog dobra, podrumima privatnih
kuća preko ceste u zgradi M.Z.
Mjesta zatočenja
Kao u većini srpskih sela
tako su i u Dalju postojali logori koje je otvarala JNA i oni koje su
otvarali četnici , srpski dobrovoljci, arkanovci, šešeljevci i drugi.
Tako su pod zapovjedništvom JNA bili sljedeći
objekti i zgrade:
1. Zgrada MJESNOG ODBORA
2. Privatna kuća IVANOVIĆ MARINKA
3. Privatna kuća ZLATKA ŠTRAJBERA
4. Skladište ŽELJEZNIČKE POSTAJE
5. IPK-Mehanička radiona
6. "ŽUTA KUĆA"
Kroz te objekte prošlo je oko tisuću ljudi, koji su
premlaćivani, iznuđivana su od njih priznanja, a dio je njih ubijeno.
Ovi su logori otvoreni 01.08.1991., a zatvoreni tijekom 1993.
godine.
Pod zapovjedništvom paravojnih srpskih postrojbi, a uglavnom
je to bila Arkanova jedinica koja je vodila logor i to:
1. Stara zgrada Zadruge IPK
2. Stara Osnovna škola
3. Tvornica opeke - Ciglana DALJ
Lakši
zatočenici žene, djeca i starci su bili u poljoprivrednom dobru , a
teži u zgradi M.Z. i podrumu privatnih kuća dok nisu obrađeni,
sprovedeni i dalje se vodili kao nestali ili ubijeni. Kroz
poljoprivredno dobro (zadrugu) je prošlo 7000 osoba. Tu je vladao zakon
"uzmi sve što zatočenici imaju", od novca, zlata, satova, odjeće i sl.
U tim otimačinama učestvuju svi, od pripadnika JNA, TO, četnika do
civilnog stanovništva Dalja . Tako je poznato da su neki preko noći
stekli kapital.
Kad su sve vrijedno oduzeli slijedilo je
prepoznavanje i batinanje , a zatim odvođenje u nepoznato, tako da ima
na stotine poginulih i nestalih u Dalju. Iz razgovora sa Srbima iz
Dalja saznajemo da su Arkanovi vojnici ubili 52 osobe i zapalili ih u
Daljskoj planini.
Ne zna se točan broj ljudi koji su prošli kroz ove logore, a
preživjeli govore da se svaki noći odvodilo od 5 do 50 osoba koje se
nisu više vraćale, a vode se kao nestali. Svi se ovi objekti nalaze u
blizini ili na samoj obali Dunava, te je većina ubijenih zatočenika
bačena u Dunav, a prije toga su ubojice rasparale žrtvi trbuh kako ne
bi tijelo voda izbacila na površinu.
Dio ubijenih pokopano u masovne grobnice, koje su
vješto sakrili zidom uz staru zgradu zadruge i na Ciglani Dalj, nešto
su odvozili u Daljsku planinu i zapalili, a ostale je progutao Dunav.
Po pričama ljudi koji su 1991. živjeli u Dalju broj ubijenih
se
kreće do 500 osoba.
Spominju se strašne torture i mučenja. Jedno od najgoreg je bilo kada
su poslije premlaćivanja tjerali zatočenike da skaču sa kata, a tada su
ih ostali četnici gađali kao glinene golubove ( Škoc, D.Šusto).
Osim čuvara u maltretiranju i zlostavljanju zatočenika sudjelovali su i
civili, koji su ih mlatili drvenim palicama ( toljagama), a sudjelovale
su u maltretiranju čak i žene koje su bole zatočenike s iglama za
pletenje.
Šezdeset i devet dana u paklu Dalja - N. P.
Obitelj
Stjepana Papa samo je čudom sačuvala živu glavu. METAK SKUPLJI OD
HRVATSKE GLAVE. Do 31 srpnja ove godine na 25 četvornih kilometara
omeđenih Daljem. Erdutom i Aljmašem živjelo je oko 12500 stanovnika. od
toga samo 4500 Srba. Već nakon prvih dana okupacije tog dijela Hrvatske
u ta je tri sela ostalo manje od 700 Hrvata. Ostali su ili ubijeni ili
nestali ili protjerani. A život onih koji su ostali pod okupatorskom
vlascu više nije vrijedio ni prebijene pare. Njihove su kuće gotovo
svakodnevno do temelja pretresali bilo vojska bilo četničke falange,
tražeći oružje, municiju, radiostanice, skloništa tobožnjih ustaša.
Bilo je dovoljno da nađu nekakav simbol vezan za HDZ pa da ukućani zbog
toga izgube glavu. Kad pretres ne bi donio željene rezultate. prešli bi
na zlostavljanje i batinanje. kako bi iznudili priznanje o nečemu što
je postojalo samo u njihovoj bolesnoj mašti. Od tih pretresa nije bila
izuzeta ni kuća Stjepana Papa. Najstrašnije mi je bilo kad je u pretres
došao već spominjani Lale Mioković i potjerao me na tavan - pripovijeda
Ruža Pap, Stjepanova supruga. -Išao je iza mene i držao cijev
"kalašnjikova" uperenu u moja leđa. Stube su bile uske i klizave od
kiše pa sam se bojala da se ne saplete i slučajno opali. Tko god je na
svoju nesreću ostao u Dalju a da nije bio Srbin. morao se podvrgavati i
ponižavajućim saslušavanjima. Malo je poznato da je nesrpski živalj u
Dalju osobno preslušavao i mahniti četnički vojvoda Šešelj. Taj se
manijak u Dalju pojavljivao nekoliko puta, u vojničkoj uniformi bez
činova, a uvijek bi odsjeo u štabu vojnih armijskih partnera smještenom
u prostorijama IPK "Osijek'. OOUR -Ratarstvo". Ćosavi četnički
poglavica saslušavao je i Mariju Akerman, susjedu Papovih, čija su dva
sina pripadnici hrvatskog MUP-a. Bijedna se žena s tog razgovora
vratila toliko preplašena da nikome nije htjela ispričati sto se sve
tamo događalo. Za to su se vrijeme samozvani daljski vlastodršci
nastavljali igrati države, donoseći odluke o konfiskaciji društvene i
privatne imovine, o zabrani povratka izbjeglim daljskim Hrvatima i
Madžarima i konfiskaciji njihove imovine. To je zapravo značilo
legalizaciju pljačkanja Izbjegličkih kuća i bespravnog useljavanja Srba
u napuštene hrvatske domove. Počelo je i osnivanje dobrovoljačkih
odreda za napad na Vukovar, a ubrzo zatim i regrutacija svih sposobnih
za borbu. Tim su odredima komandirali Lale Mioković. Đuro Zmijanac i
drugi tobožnji oficiri. Oni bi te odrede samo do-vodili do linije
fronte, a onda bi pod izgovorom da imaju važnijih obveza krenuli u
pljačku napuštenih kuća na Trpinjskoj cesti ostavljajući svoje ljude na
milost i nemilost - govori Stjepan Pap. - Daljski su dobrovoljci svaki
treći dan jurišali na Vukovar i uvijek smo se plašili njihova povratka,
jer koliko god smo željeli da ih se što manje vrati, toliko smo
strahovali od odmazde ako budu imali poginulih.
Strah i neizvjesnost bile su osnovne odlike života u
okupiranom
Dalju. Budući da su banke bile ispražnjene, a pošta nije radila,
pojavila se nestašica gotova novca, pa su daljski tirani počeli
izdavati bonove i dijeliti ih samo Srbima. U najtežem su položaju bili
umirovljenici koji nisu primali bonove. a nisu imali ušteđevine. tako
da ni kruha nisu mogli kupiti. Od tri daljske pekare, radila je samo
jedna, jer su pekari kod jednog pekara Albanca bili poubijani, a drugi
pekar. Miro, bio je zatvoren. Pred preusialom pekarom stvarao se golem
red. Ispred je znalo stajati i po 50 Ljudi, satima čekajući u grobnoj
tišini na kruh. U Dalju, naime, nitko ni s kim nije razgovarao, nitko
nikoga nije posjećivao.
Okupljanja nisu bila službeno zabranjena, ali nitko
nije volio izlaziti, osim, naravno, naoružanih razbojnika. Pošteni Srbi
nisu izlazili na ulice ne želeći vidjeti što se to događa. ne želeći
čuti tko je te noći opet ubijen - nastavlja Stjepan Pap. - Bili su
ogorčeni dimenzijama zloćina koji se odvija u Dalju, ali nisu imali
snage ni moći da bilo što poduzmu ili prigovore tim razbojnicima koji
su prigrabili vlast. U interesu je vlastite glave bilo bolje nikoga
ništa ne pitati. Vrijedila je parola: metak stoji četiri njemačke
marke, a glava, poglavito hrvatska, ništa. Posljednje ubojstvo za koje
je Stjepan Pap čuo prije nego što će pobjeći iz Dalja dogodilo se
,'>. listopada kad je jedna žena madžarske nacionalnosti izrešetana
na pragu svoje kuće u Vrbovom sokaku sa 32 metka u prsa. Potkraj rujna
se pred kućom obitelji Pap utaborila vojna jedinica od stotinjak ljudi
i pet tenkova, zbog čega su Papovi umalo stradali. Naime, iz te je
jedinice jednog dana pobjegao neki poručnik sa šest vojnika. što je
ostale naprosto izbezumilo. Odmah su cijev jednog tenka usmjerili na
kuću Papuvih te počeli pretraživati kuću i dvorište, no bez uspjeha,
jer su se bjegunci već izgubili negdje u kukuruzima. Bilo je još
trenutaka kad su Papovi mislili da im je kucnuo posljednji tren. Tako
je jednom kod njih banuo Dorde Dokić, njihov bivši radnik i jedan od
dobrovoljaca za napad na Vukovar. Ušao je s otkočenim pištoljem i
tražio da mu isplate naknadu za godišnji odmor, što su normalno morali
i učiniti, premda je ovaj svoje radno mjesto već odavno zamijenio
drumskim razbojništvom.Medu ostalim zlostavljanjima i maltretiranjima,
jednoga je dana Lale Mioković naredio da se u roku od dva dana iselimo
iz svoje kuće. Pripremili smo nešto hrane i odjeće te prešli u
radionicu čekajući da se on useli u našu kuću, ali iz nama nepoznatih
razloga to ipak nije učinio - kazuje Stjepan Pap. Pap i njegova obitelj
naposljetku su ipak ostali ne samo bez kuće, već i bez svega što su
godinama gradili. Zbilo se to 7. listopada. a počelo je njihovim
privođenjem Miloradu Strićeviću, koji je obnašao funkciju - ministra za
nacionalna pitanja". Kad su nas priveli, počeo nas je pojedinačno
saslušavati - prepričava Ruža. Kad sam ušla, za mnom je zaključao
vrata, izvadio nekakav pištolj s dugom cijevi, prislonio mi ga na grlo
i pita" me hoću li govoriti istinu. Bila sam toliku preplašena da nisam
znala što da mu odgovorni. Onda me je upitao poznajem li Željka Arkana.
Za tog Arkana nikad prije nisam ni čula, što sam mu i rekla. na što se
Strićević jako naljutio. -Kako neznaš za njega. pa on je čuveni
lx>ra"-', rekao je, Može hladnokrvno ubiti. Evo, da ja sad kažem da
vas sve troje ubije, on će to napraviti". Nisam znala kakve veze ima s
nama i bila sam sve pestrašenija. Potom mi je pretresao torbicu, još se
raspitivao imamo li oružja i onda me poslao van iz sobe. Odmah nakon
Ruže Pap. Strićević je pozvao njezinu kćer Svjetlanu. Taj probisvijet
nije se ustručavao da u četrnaestogodišnju djevojčicu uperi pištolj i
kaže kako će ju uhapsiti.
Ja sam počela plakati, a on mi je zaprijetio, ako nastavim
plakati, da ćemo ja i mama gledati kako mi ubija tatu, a onda ću ja
gledati kako mi ubija mamu. Prestala sam plakati, i onda me pustio i
naredio da uhapse tatu
Zatvor se nalazio u dvorišnoj zgradi daljskog
Doma kulture"- gdje je bio smješten četnički štab. Bila je to prljava
prostorija od desetak četvornih metara, s rešetkama umjesto vrata, s
dva otrcana madraca i bačena na pod. Kad su ga ubacili u zatvor,
Stjepanu Papu umalo je pozlilo od zadaha usirene ljudske krvi koje je
bilo svugdje po podu i po zidovima. Nije trebao dugo čekati pa da i na
vlastitoj koži osjeti sve strahote četničke strahovlade.
KULMINACIJA PAKLA
Točno prije godinu dana, 10. kolovoza, sloboda je "zakoračila"
u
autobus kod Adaševaca. Pet dana poslije kod Klise trideset i četvorici
oslobođenih sretan dolazak u Domovinu poželio je Dražen Budiša.
"Hvaljen Isus, sretan blagdan Velike Gospe!" rekao je tada Budiša, a
oni u njega gledaju k'o u čudo i ne vjeruju.
Ove riječi ne zaboravljamo, pričaju zatočenici kojima se petnaest
paklenih dana činilo beskrajno dugim. Kao nezaustavljiva vječnost.
Slavko Krtalić kazuje kako još u džepu nosi svoje izbijene
zube. Pijani četnici od 54-godišnjaka "napravili" su starinu od
šezdeset. Razbili su mu vilicu, udarali po tijelu gdje su stigli,
kliještima izvadili četiri zuba.
Ne mogu zaboraviti njihove raskolačene oči! Ne mogu reći jesu li bili
drogirani, ali znam da su ispijali zvečevski konjak. Bez prestanka,
kaže Krtalić.
Dopisnika "Glasa" i novinara Radio-Vukovara Stjepana Penića mučki su
ubili i zapalili na nogometnom igralištu...
Starina potvrđuje događaj prije pada Dalja koji prelazi rub
pameti. Trudnici su na rasporen trbuh stavili šest štakora!
Imena zločinaca poznata su hrvatskim istražnim vlastima. Petogodišnjoj
djevojčici isjekli su jezik, a djecu su masakrirali tako što su im prvo
prste stavljali u oči, priča Anita Mrkonjić koja je bila zatočena,
silovana i ranjavana mjesec i pol dana u štali četničkog vojvode
Nedjeljka Pejića.
Čak 680 civila izmasakrirano je u Dalju i pokopano na
katoličkom
groblju, po dvorištima ili jamama zajedno s uginulim životinjama.
Bivši zatočenici tvrde da se još približno 800 Hrvata nalazi u kućnim
pritvorima srpskih vlasti.Neki su pušteni za katolički Uskrs.
Tomislava Hajdukovića, koji je bio u rezervnom sastavu policije za
vrijeme četničke i armijske opsade Dalja, iz zasjede su zarobili domaći
četnici iz Savulje, Borova Sela i Bijelog Brda. Ostao je bez municije i
preživio odmazdu poput ostalih.
Ne mogu glasno izgovoriti tko je najteže prošao; branitelji
zarobljeni s oružjem ili goloruki civili.
Kulminacija pakla dosegnula je vrelište u nabrzinu pripremljenim
logorskim mučilištima.
Hajduković je sa još četvoricom iz Dalja mučen u zloglasnoj vojarni
"Maršal Tito" na Topčideru kod Beograda gdje se nalazi i logor na
"Bubanj potoku". Preživljene slike svjedoka ostat' će u sjećanju za
budućnost.
T. H. - Dalj
Iz Bogojeva nas odvoze u
Beograd u vojarnu "Maršal Tito". Tu dolazimo već po mraku, stavljaju
nas posebno u svaku ćeliju po jednoga i tada počinje pakao:
ispitivanje, batine, odvođenje na strijeljanje, vješanje, kao i mučenje
glađu i žeđu. Mene je ispitivao jedan potpukovnik po imenu Ivan,
navodno iz Zagreba, a do prije rata je bio zamjenik komadanta Bijele
vojarne u Osijeku. Takvu troturu i batine više nisam mogao izdržati, pa
sam već mislio da se ubijem, ali nisam imao snage ni ustati. Dana
desetog ujutro došao je taj potpukovnik s dva vojna policajca, odvezli
su me u stacionar na Karaburmu, gdje sam dobio dvije injekcije, te su
mi doktori previli ranu na nozi koja se već sva zagnojila.
Ponovno su me vratili u ćeliju gdje su mi dali vode da se
operem. Kada sam završio izašao sam u dvorište gdje je stajala
kampanjola, a pored nje samo Nikola Rupčić. Druga dvojica nisu bili tu
niti smo što znali o njima. Kada su nas ukrcali u kampanjolu uz pratnju
tri vojna policajca ponovno su nas vratili u Bogojevo na kudeljaru. Tu
nisam imao snage izaći pa su nas izbacili na krugu dvorišta gdje je
bilo na stotine vojnika i rezervista. Nikola Rupčić ništa bolje nije
prošao u zatvoru jer je imao ugrađen kateter i teško je disao.
Puno su nas ubacili u transporter i u noći s 10. na
11.08.1991. dovezli u Dalj u bivšu "Mjesnu zajednicu". Tamo su nas
dočekali daljski četnici, prigrevački četnici kao i bivša JNA. Bilo je
oko 1 sat poslije ponoći. Odveli su nas u zatvor pored tržnice. Tu su
bili zarobljenici iz Dalja koji su bili u Borovu selu. Bilo je civila,
policajaca kao i pripadnika ZNG-a. Ujutro su odmah počela ispitivanja i
batinanja, kao i sva moguća mučenja. U zatvoru je bio pripadnik MUP-a
iz Dalja. Njega su mučili kosovci iz Beograda jer je on bio aktivni
policajac koji je bio na školovanju u školi Valbaldon u Puli. Sav
pretučen je bio i Čičak Josip, pripadnik pričuvnog sastava MUP-a, koji
je jedini preživio iz policijske postaje u Dalju. Za ispitivanje su
bili zaduženi Milorad Stričević zvanipukovnik, Dobrivoja Radovančević,
Branko Gojsović, Rajko Miladinović. Šef zatvora polcije bio je Željko
Čizmić, a zamjenik Boško Ristić. Ostala imena sam ispisao na posebnoj
stranici koja će biti na uvid. Radili smo na čišćenju osnovne škole,
tj. dvorane u školi gdje je bilo sve od krvi jer su ondje ubijena 4
gardista i jedan pričuvni policajac. Također smo čistili i pekaru gdje
su ubili gazdu pekare. Tu je isto bilo mnogo krvi. Mučenja su bila
stalna, i kada smo radili. Pa čak smo i travu morali ispitivanja
dobijali obavezno svaku večer.
Dan prije moga povratka ubijeni su zatvorenici:
novinar radi Vukovara gosp. Stjepan Penić. Njega su toliko pretukli, a
onda ga poluživog polili benzinom i zapalili. To su naredili Željko
Čizmić i Lalo Mijoković. Drago i Franjo Kovčalija morali su sami sebi
iskopati grobnicu, a tada su ih poubijali kao i Nikolu Grobljara.
Istoga dana ubijeni je i Andrija Ripić, Janoš Dioši kao i Stipo Lijić
kojega su zaklali u krevetu. Pojedinci koji su sudjelovali u pokolju,
protjerivanju Hrvata, premlaćivanju u zatvorima još mirno hodaju
Daljem, a pojedinci rade u policiji kao što su: Đorđe Maslarić - bio na
obuci u Kninu kod Martića, Denčić - čuvar zatvora u Dalju kao i Stojan
Alapović - pljačkao hrvatske kuće i vikendice, vodio radne grupe Hrvata
za vrijeme bivše "krajine". Sada isti taj radi kao zapovjednik IX.
policijske postaje Dalj.
Dana 15.08.1991. - Velika Gospa - drugi nam rođendan, velika
razmjena na Klisi kod Osijeka. Ponovno smo rođeni, sloboda je naša.
ČUVARI:
MILAN ČEČAVAC
ALIJA MEŠIĆ
VELJKO TRIPKOVIĆ
PETAR MAKSIĆ
ĐURĐICA GRUJIĆ
SLAVOLJUB SREMAC - ISPITIVAČ
SLOBODAN KOVAČEVIĆ - ISPITIVAČ
GORAN HAĐIĆ I NJEGOV BRAT
BORISLAV ZIMONJIĆ
LAZO NEDUČIĆ
GRUJO AMIDŽIĆ - ISPITIVAĆ I POPISIVAČ
ĐORĐE VOJNOVIĆ
DRAŽEN GRUJIĆ I SIN
DUŠKO - PRAVNIK IZ T.K.O.
ILIJA - MESAROV SIN
Postojeći zatvori u Dalju od 1.8.1991. godine pa do 1997.
godine su sljedeći:
MEHANIČKA RADIONA - J. B. Jelačića bb
ZGRADA ZADRUGE IPK-a - Zagrebačka bb
STARA OSNOVNA ŠKOLA - J. B. Jelačića bb
DVORIŠTE MJ. ODBORA KOD TRŽNICE - A. Stepinca bb
SKLADIŠTE ŽELJEZNIČKE POSTAJE - Željeznička 1
TVORNICA OPEKE DALJ - ciglana - Boška Parođika 2
PRIVATNA KUĆA (ŽUTA) - Mate Radeljića - J. B.
Jelačića
PRIVATNA KUĆA (KOD CRKVE) - Marinkova - Braće
Radića 3
PRIVATNA KUĆA - Zlatka Štrajbera - Petra
Kovčolije
Počinili zlodjela prema Hrvatima, a to su sljedeći ljudi koje
naše pravosuđe još nije privelo:
VASO GAVRILOVIĆ, STANKO STOJAKOVIĆ, ĐOKO KLAJIĆ, BRANKO ZELIĆ
MILAN DAMJANOVIĆ, DRAGOLJUB ČALOŠEVIĆ, (BATA) GRČIĆ, ĐURO ZMIJANAC -
komadant obrane sela Dalja, SLAVOLJUB PEZKOVIĆ - pomočnik komadanta
obrane, MIRKO ČORDAŠIĆ, BORO (GROZD), NIKOLA (NIKICA) GRČIĆ,
PRAVOSLAVNI POP BOGDAN TATOMIR, PRAVOSLAVNI POP LUKIJAN - jedan od
inicijatora za rušenje kat. Crkve u Dalju, ZORAN BORKOVIĆ - STEKA,
MARKO LONČAREVIĆ, JOVAN KLAJIĆ - samozvani direktor trgovine u Dalju,
MILAN PANIŠIĆ, SRETO LALIĆ - vlasnik najveće mesnice, MILAN LALIĆ, MILE
LJUBOJEVIĆ, LAZO BAJAKIĆ, RADIVOJA ILINČIĆ - šef diskoteke Medison,
BOGDAN PUAČA, STEVAN BABIĆ, DRAGAN PAVOŠEVIĆ, DRAGOLJUB KUZNJECOV
Zloglasni čuvari zatvora u Dalju:
Dvoršte Mj. Odbora u Dalju - Trenica - zatvor
MILORAD STRIČEVIĆ - šef zatvora, paravojni
pukovnik
ŽELJKO ČIZMIĆ - šef milicije u zatvoru
BOŠKO RISTIĆ - pom. šefa milicije zatvora
MILAN (ČOŠAK - MALI) KLAJIĆ, ĐORĐE RADIVOJČEVIĆ, MILENKO TRIPUNOVIĆ,
ZORAN (FAFRIKA), VLADIMIR MAKIVIĆ, MIODRAG (BATKIĆ)
ZORAN MAKIVIĆ, MARKO PEJIĆ, ŽIKA (ROBIJAŠ), SRETO KINČIĆ
Zaduženi za ispitivanje i maltretiranje:
ĐORĐILA MILADINOVIĆ, RAJKO MILADINOVIĆ, BRANKO
GOJSOVIĆ,
DOBRIVOJA RADOVANČEVIĆ, BORO (VRLJA) MILINKOVIĆ, GEORGIJA (VRLJA)
MILINKOVIĆ,
MARKO LONČAREVIĆ - šef gore navedenima
Pripadnici SUP-a bivše JNA - imena nepoznata
Pripadnici paravojnih jedinica iz Prigrevice stacioniranim u
Dalju - "komandir Nikola":
MLADEN DRAGIĆ - MILADIN (ČOŠAK) KLAJIĆ -
samostalni
inspektor krizni štab koji je imao zadatak ispred građana srpske
nacionalnosti suditi zatočenicima koji su...
Zloglasni čuvari zatvora u Dalju
Privatna kuća Marinka Marinovića
MIĆO GRBAVAC - čuvar
ĐORĐE DRPA - čuvar
PREDRAG (PREDO) GEORGIJEVSKI - šef zatvora,
najgori
od svih čuvara. Za vrijeme tzv. krajine ubio Veru Bajakić - Hrvaticu
udanu za Srbina Lazu Bajakića. Prema iskazu preživjelih ubio više
zatočenika dovedenih iz Vukovara, koji su sahranjeni u bašti gore
navedene kuće.
SINIŠA VIDIĆ - čuvar
BRANKO (VOJIN) KLAJIĆ - ispitivao zatočenike
JOVO RISTIĆ - čuvar
BORO RISTIĆ - ispitivao zatočenike
Preživjeli
zatočenik je Ante Strinić iz Antina koji će nadam se dati potpuniju
izjavu o zatvoru kao i o saznanjima da su u bašti navedenog zatvora
sahranjena najmanje dva zatočenika toga zatvora.
Pojedinci koji su samoinicijativno mučili zatočenike dovođene
iz Vukovara nakon pada toga grada, te se na njima iživljavali:
DANA ČALOŠEVIĆ, ŽIVKA DOVOZALOVIĆ, SMILJKA
KLAJIĆ - dolazile s našiljenim iglama u zatvor i bole zatočenike
BOGDAN KOROLJEVIĆ - zvani GAČAN - išao u
zatvore s
drvenom toljagom i tukao zarobljenike po padu Vukovara koji su dovoženi
u Dalj. Tjerao ih da skaču kroz prozor s kata, a potom im pucao u
glavu. Navedeni se nalazi u Dalju na slobodi.
ĐORĐE MASLARIĆ - išao na obuku u Knin za
vrijeme tzv. SAO krajine za milicajca. Po povratku u miliciju Dalj
maltretirao Hrvate i učestvovao u istjerivanju Hrvata (npr. Duvnjak
Marije i kćeri Svjetlane). Sada i dalje radi u policiji u Dalju.
LJUBO KALO - bio u Borovu selu 1991. godine
kada je pogubljeno 12 redarstvenika, koji su bili još živi, ali
ranjeni, a on ih je masakrirao, a poslije mučenja i iživljavanja kako
se hvalio po Dalju sve ih poklao. Još se nalazi u Dalju i na slobodi
je.
NEDE STEVANOVIĆ - nalazi se na slobodi i živi u
Borovu selu - sudjelovao na napad na policiju, protjerivao Hrvate 1992.
za Uskrs, iživljavao se na zatočenicima i mučio ih u Borovu selu 1991.
Odnosili stvari iz katoličke crkve i pripremali eksploziv za
rušenje:
ŽELJKO ČIZMIĆ, MILORAD LONČAREVIĆ, ĐOKO (BRIGA) ČALOŠEVIĆ,
MILAN (MESAR) DAMJANOVIĆ, VASO GAVRILOVIĆ, ĐORĐE (TRANDO)
PRIPADNICI BIVŠE JNA I PARAVOJNE JEDINICE IZ PRIGREVICE.
MANJAČA
Manjača se nalazi u BiH, na putu od Banja Luke prema Bugojnu,
a
lokacija je poznata kao vojni poligon. Iza vojnog poligona, na par
kilometara u planini na jednoj visoravni nalazi se desetak
objekata-štala i još nekoliko zgrada, poput velikih sjenika. To je
ustvari vojno-poljoprivredno dobro Manjača.U objektima-štalama
postavili su slamu na pod i podijelili po zatočeniku deku i posudu sa
žlicom za hranu. Logor je ograđen bodljikavom žicom. I s vanjske i
unutarnje strane žice kretali su se stražari, naoružani automatskim
puškama. Sva vrata na štali su zatvorena, osim jednih na koja se moglo
ulaziti ili izlaziti. Kasnije su sa vanjske strane žice nasuprot vrata
u štalu iskopali mitraljesko gnijezdo sa grudobranom, gdje je stalno
bio stražar s mitraljezom, nakon toga su donjeli stražarnice i kućice
za pse tako da se može reći da je konc logor vrlo dobro čuvan.
Kroz logor je prošlo par tisuća ljudi. Logor je otvoren
12.09.91.
Dolaskom ispitivača koji su bili viši oficiri iz raznih rodova JNA koji
su činili KOS, počelo je svakodnevno ispitivanje tj. informativni
razgovori uz šamare, batinanje i cipelarenje. Ispitivanja su trajala od
9:00 do 23:00, a neke su zatočenike s tih razgovora donosili jer nisu
mogli hodati. Neke su odvodili u samice na posebne tretmane, a kada su
se vraćali izbezumljeni od straha i premlaćivanja. Za vrijeme boravka u
konc. logoru vođeni su na rad od jutra do mraka u krumpirišta i na
izvlačenje porušenih stabala iz šume.
MANJAČA (potvrđen od ICRC, Vlada SAD, obavještajna
služba VB )
Manjača je ime planine, locirane oko 25 km južno od Banja
Luke,
logor je bio pod vodstvom Srba u bazi JNA koja je služila kao
vježbalište za vojnike. Prema izvješćima, na tom području su se
nalazili tenkovi, rakete i ostala vojna oprema. Zapovjednik logora je
bio Božidar Popović.
Manjača je farma okruženu ogradom, a prostirala se na oko 260 x 240
metara prostora. Unutar toga je bila ograda koja je farmu dijelila na
dva djela. Ograde su bile oko 3 metra visoke. Zatočenici kažu kako su
jedna polovica logora nije koristila sve do kolovoza 1992. U svakom
djelu su bile po tri zgrade za zatočenike. Zgrade su ustvari služile
kao spremišta , podijeljena po sredini hodnikom, a svake strane su bile
po tri prostorije, bez grijanja. U svakoj od tih zgrada je bilo između
600 i 700 zatočenika, oko 00 zatočenika u svakoj prostoriji veličine
oko 120 kvadrata. Ukupan broj zatočenika u logoru Manjača nije poznat,
ali je sasvim sigurno kako je u ljeto 1992 bilo zatočeno oko 3.700
osoba što je potvrdio Međunarodni crveni križ. Kao i u drugim logorima,
i ovdje su zatočenike selili, ali i ubijali.
Zatočeni muškarci su bili od 18 - 60 godina, žena je bio manji
broj i sve su višestruko silovane. Po nacionalnosti svi su zatočenici
bili Hrvati ili Muslimani.
Bila su dva ulaza u logor, jedan sa sjeverno - zapadne strane,
a drugi sa jugo - zapada. Psi čuvari su bili vezani blizu vrata, ali i
patrolirali sa čuvarima po logoru. mine su postavljene između ograda
unutar logora i oko logora. Na taj način je logor bio podijeljen u dva
dijela minskim poljem ali i potpuno okružen minama. Na ogradi su bila
upozorenja o minama.
Osim zgrada za zatočenike u svakom dijelu logora ju bila mala šupa koja
je služila kao kuhinja, samica koja se nalazila 50 metara od zgrada
odnosno staja sa zatočenicima.
Izvan ograđenog logora, na istočnoj strani, nalazilo se sedam i zgrada
(12 x 50 ) u kojima su bili srpski vojnici, liječnik i "ispitivači"
srpske policije. Tri kuće su služile za smještaj srpskim vojnicima,
jedna je služila za smještaj tenkista, u jednoj je bilo skladište hrane
i liječnik, a u preostalima uredi srpske vojske. U tu zgradu su
odvodili zatočenike na ispitivanja
U kuhinji za srpsku vojsku, kuhale su dvije logorašice, a spremala su
dvojica logoraša.
Oko logora je bilo nekoliko bunkera i drvenih osmatračnica.
Prema nekim svjedočanstvima, nekolicina muslimanskih zatočenika su
imenovani "komandantima logora" i njihova je dužnost bila posredovati
između zatočenika i uprave logora, nadgledati kuhinju i prijavljivati
probleme. Mnogi zatočenici kažu da su oni surađivali sa Srbima i
"cinkali" druge zatočenike. Zatočenici isto tako tvrde da je postojala
"Knjiga" u kojoj su bili upisani svi zatočenici i njihovi podaci, čak i
kuda su kasnije prebačeni, odnosno u koji logor. Oni koji su ubijeni,
njihova imena su iskrižali.
Zapovjednici i stražari:
Logor Manjača - Nadimci ili imena:
1. Štrkija
2. Fikret
3. Kec
4. Vlado
5. Rambo
6. Musliman Čedo
K.L. MANJ.- 2732 Medicinski centar za prava čovjeka
I S K A Z
1991. godine sve do napada na Plitvice
bio sam u svom selu Rastovači kao civilna zaštita - bataljun Slunj.
Napadom na Plitvice još uvijek smo dežurali u našem selu do 9. mjseca
1991. godine .
U 9. mjesecu 1991 godine počeli su četnici oštro napadati na
moje selo Rastovaču i paliti kuće. Tada smo počeli bježati skoro svi iz
sela, osim starijih par osoba koje su ostale, a među njima je bila i
moja majka. Bježali smo prema Slunju gdje je bila JNA - još nam oni
tada nisu činili zapreku. Ja sam se par puta vraćao u moje selo zbog
majke, ali uvijek u bojazni pred četnicima.
U 10. mjesecu sam ponovo došao vidjeti majku i tada je
u kuću banuo četnik i počeo me fizički maltretirati. Izveo me van iz
kuće i tukao me po cijelom tijelu, što sa rukama i nogama, tako i sa
kundakom od puške. Međutim naišla su četiri vojnika bivše JNA i oni su
me obranili da me ne ubije. Četnik je pobjegao, a vojska je ostala i
pitala me: "Tko je popalio kuće u selu"? Više nisam smio ostati, nego
sam rano ujutro bježao prema Bihaću.
Blizu Ličkog Petrovog sela iako sam išao kroz šumu,
svejedno su me uhvatili četnici i odveli me u stanicu Martićeve
policije u Ličkom Petrovom Selu. Tu su me ponovo tukli i nakon dva sata
odveli su me u T. Korenicu. Zatvorili su me u stanicu bivše milicije
gdje sam ostao pet dana. Tu su me strašno tukli i na sve druge načine
maltretirali, tako da su me noću vodili van na dvorište i sa šlaufom me
polijevali hladnom vodom. Vani je bilo jako hladno, bio je 11. mjesec
1991. godine. Tukli su me sa gumenim crijevom u kojem je bila struja i
svaki put me nazivali: ustaša, koljač, snajperista. To su radili
cijelih pet dana i noći, a svega sam jednom dobio nešto za jesti. Petu
noć došao je vojni kombi i strpalo nas 11 civila u kombi, a prije toga
su nas popisali imenom i prezimenom, povezali i rekli da idemo na
razmjenu. Krenuli smo oko 9 sati iz Korenice i stigli smo oko 3 sata
ujutro u Manjaču. Tu nas je dočekala Martićeva policija. Ruke su nam
bile vezane sa debelom špagom. Počeli su presijecati špagu sa naših
ruku i kako su sjekli špagu, tako su nam govorili: "Majku vam ustašku,
odavle nećete izaći živi". Držali su nam nož pod vratom i to govorili.
Bacili su nas u jednu betonsku prostoriju koja je bila prazna i tu smo
bez igdje ičeg bili dvije noći. Drugu noć smo dobili svaki po šalicu
čiste ledene vode. Jesti nam ništa nisu dali.
Iz te betonare su nas premjestili u hangare - to su
bile garaže za tenkove. Ponovo na betonu sa dvije deke. Svaki dan su
nas vodili na preslušavanje, gdje su nas ponovo jako tukli. Ispitivali
su nas za cijelu familiju, a mene pogotovo za mog sina. Treću noć smo
dobili šalicu čaja bez šećera i bez kruha. Onda su nam počeli davati po
malo hrane sa komadićem kruha. Hranili su nas jako loše, a tukli su nas
svaki dan. Moram reći da sam tek nakon 21 dan prvi put išao na WC. Kuda
smo god krenuli, morali smo držati glavu prema dolje, a ruke na leđa.
U 12. mjesecu 1991. godine došli su Evropski promatrači i onda su
četnici malo popustili sa tučom.
11.12.1991. godine dali su nam aparatiće da se obrijemo. Brada
nam je
bila jako velika jer se dva mjeseca nismo brijali, pa tako se ni sada
nismo mogli pravilno brijati. Tada su nas strpali u kombije i odvezli u
Šamac. Tada su nas razmijenili. 12.12.1991. godine stigli smo u Zagreb.
Tu sam se sastao sa suprugom.
Majka mi je isto uspjela doći u Zagreb. Došla je u 3. mjesecu 1992.
godine.
Ja sam uhapšen u 10. mjesecu 1991. razmijenjen 12.12.1991.
godine.
Imamo veliku želju da se čim prije vratimo u naše selo. Ovdje nam je
jako teško živjeti. Živimo u jednoj sobi supruga, ja i sin kada dođe na
dopust. Teško mi je o svemu tome pričati, jer kada se sjetim svega što
sam proživio gubim živce i postajem bolesnik.
BILEĆA
Bileća je locirana u istočnoj Hercegovini. Po popisu
stanovništva
prije rata je bilo 13.269 žitelja, od čega oko 80.3% Srba ; 14.7%
Muslimana i 5 % ostalih. Na području Bileće bilo je nekoliko mjesta
zatočenja : Hall, policijska stanica, internat, civilni zatvor, đački
dom , podrum, logor, škola rezervnih oficira i vojne barake.
Hall (potvrdio BNMO1)
- srpske snage su zatočenike dovodile iz
Mostara, "sjevernog kampa",
uglavnom noću. Držali su ih u podrumu. Zatočenicima su prijetili
klanjem, tukli ih ispitivali i prisiljavali na potpisivanje lažnih
izjava. Nakon nekog vremena zatočenici su preseljeni u prostorije na
katu gdje su bili ranije zarobljeni zatočenici. U jednoj sobi je bilo
oko 50 zatočenika. Zatočenike su s vremena na vrijeme selili u podrum,
pa nazad na kat. Prema izvješćima, od lipnja do prosinca 1992. u tri
navrata su dovođene grupe zatočenika, uključujući žene i djecu.
Policijska stanica / centar zatočenja (potvrđeno iz više izvora
uključujući ICRC2 )
- prema mnogim izvješćima Srbi su
mnoge dovodili prvo u policijsku stanicu. Zatočenici su bili smješteni
u prostorijama od 9 kvadratnih metara u grupama od po 13 osoba i u 12 i
16 kvadrata po 16 osoba. Nakon prvih ispitivanja razmještani su po
drugim mjestima zatočeništva. U kolovozu 1992, pred dolazak
predstavnika CESC3, zatočenici koji su bili pretučeni, prebačeni su u
bolnicu na 7 dana. 19. prosinca 1992, pod supervizijom ICRC-a 52 osobe
su prebačene iz Bileće u Crnu Goru .
Civilni zatvori (potvrđen od ICRC 7.11.1991. i US Government4
)
- Šef policije Miroslav Duko bio je odgovoran i
za
zatvore. Ženama je dozvoljeno donositi hranu ali ne i razgovarati sa
zatočenicima. Kad bi netko progovorio oduzimana im je hrana. Prostorije
su bile pretrpane sa 50 zatočenika. Međunarodni crveni križ je u dva
navrata pokušao posjetiti zatočenike, ali ih je svaki puta otjerao
predsjednik općine Bileća tvrdeći kako nema zatočenih. U kolovozu 1992,
predstavnici EPU5 uspjeli su posjetiti zatvor i izvući sve pretučene,
bolesne i ranjene u bolnicu. Nakon toga je dozvoljeno i ICRC-u posjeta
i popisivanje zatočenih. Između ovih posjeta zatvoru, "Beli orlovi" su
pucali po ćelijama u zatvoru i ranili neke zatočenike. ICRC nije dobio
dozvolu za posjetu ranjenika smještenih u bolnici.
Đački dom (potvrđeno od US Department6
12.6.1992)
Podrum (potvrđeno od Mazowieckog)
Dvorana (potvrdio BNMO1 )
-
srpske snage su zatočenike dovodile iz Mostara, "sjevernog kampa",
uglavnom noću. Držali su ih u podrumu. Zatočenicima su prijetili
klanjem, tukli ih ispitivali i prisiljavali na potpisivanje lažnih
izjava. Nakon nekog vremena zatočenici su preseljeni u prostorije na
katu gdje su bili ranije zarobljeni zatočenici. U jednoj sobi je bilo
oko 50 zatočenika. Zatočenike su s vremena na vrijeme selili u podrum,
pa nazad na kat.
Prema izvješćima, od lipnja do prosinca 1992. u
tri navrata su dovođene grupe zatočenika, uključujući žene i djecu.
Policijska stanica / centar zatočenja
(potvrđeno iz više izvora uključujući ICRC2 )
-
prema mnogim izvješćima Srbi su mnoge dovodili prvo u policijsku
stanicu. Zatočenici su bili smješteni u prostorijama od 9 m2 u grupama
od po 13 osoba i u 12 i 16 m2 po 16 osoba. Nakon prvih ispitivanja
razmještani su po drugim mjestima zatočeništva.
U kolovozu 1992, pred dolazak predstavnika CESC3, zatočenici
koji su bili pretučeni, prebačeni su u bolnicu na 7 dana. 19. prosinca
1992, pod supervizijom ICRC-a 52 osobe su prebačene iz Bileće u Crnu
Goru .
Đački dom (potvrđeno od US Department6
12.6.1992)
-
predstavnici CSCE posjetili su ovaj zatočenički logor 2.11.1992. i
pronašli 74 muslimanska zatočenike. Đački dom je bio pod upravom
srpskih vlasti.
Podrum (potvrđeno od Mazowieckog7 )
-
podrum sa prostirao na 120 m2 i imao je samo tri mala prozora. Srbi su
u njemu držali 170 zatočenih Hrvata i Muslimana. Noću bi stražari
zatvorili prozorčiće i upalili reflektore od 2000 wat-a, što je
dovodilo do dehidracije zatočenika. Vodu bi dobili tek idućeg dana
popodne.
Logor (potvrđen od National Organization for
Victims Assistance8 )
-
barake su se prostirale na otprilike 120 m2, pod je bio drven i
prekriven tankim tapisonom. Broj zatočenika u barakama kretao se oko
2.600 osoba. Zatočenici su dovođeni u logor iz Gackog i ostalih mjesta.
Mlađe muškarce su držali u prizemlju. Nakon posjete ICRC-a, Srbi su
odveli dio zatočenika (u dva autobusa) 78 km od Stolca i tamo
ostavljeni. Drugi svjedok navodi kako su ga doveli kamionom u logor
gdje je bio zatočen sa 160 muškaraca. Zbog prenatrpanosti, kad bi
ležali na podu, noge su im bile jedne preko drugih. U 5 ujutro bi
dobili po pola litre vode po zatočeniku za cijeli dan. Imali su dvije
kante za uriniranje u istoj prostoriji. Kante su konstantno bile
prepunjene.
Škola rezervnih oficira (potvrđeno od US
Department)
-
locirana sa zapadne strane ceste od Bileće prema Trebinju na ulasku u
Bileću. Koristila se kao logor od 12.6.1992, sa svih strana je bila
okružena zidom. 1992 godine zapovjednik logora je bio oficir SDB9 kojeg
su, navodno, kasnije ubili vlastiti ljudi. Drugi komandant logora je
bio general Stubičević kojeg je naslijedio general Stanković. Navodno
ga je trebao naslijediti general Vujević, koji je to odbio kad je vidio
žene i djecu u logoru. Oko 130 zatočenika je prebačeno u drugi logor na
jugoistoku od Titograda, negdje na moru. ICRC je izvjestio kako su
5.10.1992. godine 109 zatočenika prebacili u Crnu Goru.
Vojne barake /JNAoficirska škola (potvrđeno iz
više izvora)
-
prema izvješćima BDD10 tima, zatočeno je bilo najmanje 3.000 muškaraca
hrvatske i muslimanske nacionalnosti, strogo čuvanih. Zatočenici su
spavali na betonskom podu bez madraca i deka. Srbi su zatočenike
razmjenjivali za svoje zarobljene. Veliki broj zatočenika je prebačen u
Titograd. Zatočenici su teško premlačivani, mnogi do smrti. Čuvari bi
parkirali kamione kraj baraka i "turirali" kako se ne bi čuli krici. U
noći 27.4.1992 , na smrt je pretučeno 13 zatočenika. Tjela su u
plastičnim vrećama otežanim sa kamenjem, odnešena u bunker. Sutradan su
odvežena helikopterom do dubrovnika i bačena u more.
ZENICA
Zenica je grad u centralnoj Bosni
udaljen od Sarajeva 70 km prema sjevero - zapadu. Prije rata Zenica je
bila centar željezne industrije. Prema popisu stanovništva iz 1991 od
145.577 žitelja; oko 55.2 % su bili Muslimani; 15.6 % Hrvati i 15.5%
Srbi. Početkom rata u grad je pristiglo oko 50.000 prognanika.
1.1.1993. muslimanske snage su iz hrvatskog dijela Zenice protjerale
Hrvate i odmah se uselili u njihove kuće. Od 18.4. do 8.6.1993 vodila
se bitka između Armije BiH i HVO, nakon koje je 520 Hrvata odvedeno u
zatočeništvo u zatvor Zenica. Hrvati su prisiljeni napustiti Zenicu.
Oni koji se nisu odazvali mobilizaciji, suđeni su i poslani u zatvor
(70 osoba) ili u Muzičku školu (15 osoba).
Na području Zenice je prijavljeno nekoliko logora.
Svi su bili pod vlašću BiH vlade ili Muslimanskih snaga. ICRC je
potvrdio 6 logora sa oko 500 zatočenika
ukupno.
Zatvor Zenica - KPD dom (potvrđen od UN i ICRC)
- logor pod kontrolom muslimanske teritorijalne obrane.
Zatočenici
su bili civili i vojnici hrvatske i srpske nacionalnosti. KPD je bio
podijeljen u pet paviljona. Svaki od tih paviljona je imao ćelije od 15
- 20 m2. Unutar logora je bila i bolnica za zatočenike u kojoj su
čuvari (prema izvješću ICRC) imali posebni "tretman" nad zatočenicima.
Prije rata ovaj se zatvor koristio za teške kriminalce. Čak i u vrijeme
logora, paviljon 4 je bio rezerviran za kriminalce. Prema svjedočenjima
zatočenih u logor je dolazila srpska sutkinja i povremeno su imali
"vojna suđenja" prema jugo zakonu. Međunarodni
crveni križ je dobio dozvolu pristupa samo paviljonu 5 u kojem je bilo
200 do 300 zatočenika, uglavnom vojnika. U drugim paviljonima su bili
civili.
Premlaćivanje, izgladnjivanja i drugi oblici torture bili su
svakodnevnica u logoru. Jedna od specifičnosti ovog logora je bilo
vezanje zatočenika lancima za pod i
premlaćivanje.
Muzička škola (potvrđen od UN i ICRC)
- nalazi se u samom centru grada. Uz zatvor to je još jedno
mjesto
koje se smatra logorom. Bio je pod kontrolom Muslimana odnosno MOS-a. U
ovom logoru držani su isključivo Hrvati. Zatočenici su držani na
nekoliko mjesta. Podrum je bio vlažan i bez danjeg svjetla. U kutu su
imali kantu za nuždu koja se prelijevala i izazivala smrad. Spavalo se
na drvenim paletama. Potkrovlje - na kojem je ljeti bilo vruće, a zimi
hladno (15 m2),u prostorijama na katovima , na 3 katu su ispitivani
tamo je bilo sjedište čuvara. Točan broj zatočenika nije poznat. Prema
nekim izvješćima kreće se oko 1.500
Hrvata.
Prema nekim svjedočenjima zatočenici su držani i po 45 dana u
prostorijama bez svjetla, a stražari su stalno puštali glasnu muziku
tako da nisu mogli spavati. Zatočenici su tučeni policijskim palicama,
telefonskim kablovima, drškom od lopate i čizmama.
ZEN.-1241
Medicinski centar za prava čovjeka
I S K A Z
U Zenici je počela opća hajka na
pripadnike HVO 17.04.1993. godine. Sišao sam u grad s majkom, bratom,
suprugom i djecom. Njih sam smjestio kod rodice od bratove supruge. Ja
sam se mislio vratiti u čardaš, ali je sve bilo blokirano tako da se
nisam mogao vratiti. Pošto sam uvidio situaciju pronašao sam najbolje
rješenje da odem kod majkine kume u Blatušu iza autobusne stanice,
mislio sam i ubjeđen sam bio da me niko nije vidio kad sam došao zorom.
Vrlo su me srdačno prihvatile, poslije mog objašnjenja pristale su da
me kriju.
Drugi dan upadaju 4 MOS-ovaca i pod prijetnjom oružja
ja sam ih zamolio da se obučem i u tom su me odveli, kao da idem na
informativni razgovor. Oni su izveli mene i uveli me u kombi. Zatim su
me odvezli u Muzičku školu kod parka. U Muzičkoj školi sprovode me u
podrum. Tamo zatičem prof. Mašinskog fakulteta dopredsjednika HVO
Zenica, N.N. i pripadnika HVO K.K. Taj dan nisam ispitivan tako da sam
mogao krunicu i ostala lična dokumenta i sve što je ličilo na šahovnicu
da uništim (to su osobni dokumenti). Krunicu sam sakrio. Drugi dan
(noć) izvode K.K., nakon 10-20 minuta ga vračaju, sav je bio krvav.
Odmah smo ga pitali što su mu radili, a on je rekao: "Samo su me izveli
i udarali po glavi i cijelom tijelu drvenom palicom (drškom od lopate).
Tu noć izvode ga ponovo ali su ga zadržali 2-3 sata, ali je bio mokar
od znoja. Na naša pitanja od čega je mokar; rekao je da je kopao grob
za sebe i nisu mu dali da odmori cijelo vrijeme. Ja sam pomislio da me
žele preplašiti ako i mene izvedu da bi mogao pričati. što se tiče.
N.N. vrlo je bio preplašen šta će se desiti s njegovom porodicom i sa
njim. Iste noći su i njega izvodili i nisu ga tukli, bio je dan - dva i
odveden je u nepoznatom pravcu i do dan danas ne znam gdje se nalazi.
Mene su izveli i uzeli mi lične podatke, kao i
podatke moje familije, ime djece, žene, komplet uže familije. Tu noć me
više nisu ispitivali, ta tri dana ništa mi nisu dali da jedem, ono što
smo dobivali kruha stavljali smo u jednu vreću. Ispitivanja su već
počela sutradan naveće od 24 - 06 sati ujutro. Izveli su me na treći
kat gdje je kancelarija njihove policijske postaje. Svako postavljeno
pitanje bila je i direktna optužba po mene, koliko sam dovezao oružja,
gdje si ga ostavio. Ja sam rekao da nemam nikakve veze sa nabavkom
oružja. Nakon što su mi postavili još bezbroj pitanja konstatacija na
koje je bilo bespredmetno bilo što reći, jer su oni pitali i odgovarali
optužbom o stvarima koje nisu imale nikakve veze sa mnom, te bi se u
neko vrijeme njihovo "ispitivanje" i završilo. Oslovljavali su me
isključivo "Ustašo". Vratili su me ponovo u podrum da bi me u toku noći
ponovo izveli. Pri tom izvođenju počeli su me odmah tući, od samog
izlaska iz podruma i tukli me do trećeg kata (nogama i policijskom
palicom). Tukli su me muslimanski policajci:
1. OSMANOVIĆ SMAJO
2. OSMANOVIĆ SEJDO
Ta
su dvojica brača. Uveli su me u jednu prostoriju i natjerali me da
sjednem na fotelju tako da mi leđa budu nezaštićena. Policajci su mi
bili s lijeve i desne strane,a predamnom je bio ISIĆ JASMIN prosvjetni
radnik iz Busovaće.Optužili su me da sam krivotvorio dokumente i lažno
se predstavio. Rekao sam da to nije istina jer imaju moju putovnicu, a
da moj identitet mogu provjeriti kod mojih roditelja i susjeda. Oni su
bili nezadovoljni mojim odgovorom pa me je ISIĆ JASMIN počeo šamarati,
a policajci su me po leđima tukli šakama i nogama. Potom su me optužili
da sam sa V.V. koja je tehnolog za ispitivanje voda, a u čijem stanu su
me uhapsili, zasigurno trebao i pripremao trovanje vode kako bi otrovao
VII muslimansku na Bilmištu. Kada sam to zanijekao uslijedile su nove
batine i nisu me više ispitivali. Ispitivanje i batinanje je trajalo
uobičajenih 30-tak minuta. Nakon toga su me poveli u podrum tukući me
pri tom drvenom drškom od lopate. Tukli su me po cijelom tijelu jer sam
pokušao zaštititi glavu, a udarci su me svaki put oborili na stubištu,
gdje sam se dodatno izrazbijao. U podrumu su se već nalazili:
1. Š. F.RANJO
2. Š. A., pripadnici HVO, i 5 policajaca HVO:
1. J. D.
2. G. D.
3. G. D.
4. Š. M.
5. T. Z.
Sa njihovim dolaskom
povećale su se do tad uobičajene porcije batinanja. Nakon jednog
vremena te iste noći ponovno su me izveli uz batine na treći kat. U
sobi je bio ISIĆ JASMIN koji me optuživao ponovno za pokušaj trovanja
vode, za moje navodno obučavanje u Hrvatskoj, što sam ja sve nijekao
jer nije bila istina. Također me je pitao tko su moji vanjski
suradnici. Nakon što sam rekao da nisam imao nikakve suradnike on mi je
zaprijetio da će me predati Mudžahedinima, da ne može slušati moje laži
i vratio me u podrum bez batina.
Hranu smo dobivali vrlo rijetko - jedan dan bi je
dobili, drugi dan ne bi. No, međutim od silnih batina nismo mogli ni to
malo hrane što smo dobijali da jedemo, pa smo kruh odlagali u jednu
vreću. Kasnije kad su batinanja bila nešto manja jeli smo i taj
ustajali kruh jer drugog nije bilo. Naročit problem svima bilo je
vršenje nužde. U podrumu je bila samo jedna kanta od oko 3-5 litara u
kojoj smo obavljali nuždu. Kako nas je ponekad u prostoriji bilo i do
20 to su se urin i fekalije prelijevali preko te posude šireći nesnosan
zadah u prostoriji, u kojoj inače nije bilo niti svjetla niti zraka.
Podrum je bio do te mjere vlažan da bi zidovi bili mokri. Prozore smo
morali držati zatvorene, jer bi vojnici pri povratku s ratišta
(Muslimani) vrlo često kroz taj prostor znali zapucati, nakon što je
jedan od zatočenika A.A. pokušao straži skrenuti pozornost od otvorenog
prozora. Stražar DIZDAREVIĆ VEHID iz Vrselja kod Poljska je obećao da
će on to srediti. No, međutim za desetak minuta došli su po A.A. i
predali ga Muslimanima zatočenim u susjednoj prostoriji, zatočenim zbog
odbijanja odlaska na ratište, da ga isprebijaju što su oni izuzetno
"savjesno" i napravili. Kad su A.A. dovukli u našu prostoriju zadali su
nam pred našim očima preko 100 udaraca drvenom palicom, dok je A.A.
bespomoćno ležao na tlu. Jedan od onih koji su ga tukli fotografirao ga
je. Vršenje nužde je bio naročit problem po mene s obzirom da imam
trajni infekciju uretera, što podrazumijeva često i bolno mokrenje. Od
posljedica batinanja 5 danaza redom mokrio sam krv. Izbjegavao sam
koliko god sam mogao piti vodu i jesti hranu kako bi što rijeđe morao
vršiti nuždu. Dodatni problem je bio što se za hranu i vodu i vršenje
nužde uvijek moralo obratiti stražarima, što je njima bio dodatni povod
za nova batinanja. S obzirom na prirodu moje bolesti tjelesna higijena
je nešto što je čini snošljivom, no međutim 75 dana nisam se niti
presvukao, niti okupao. Moji "isljednici" su znali za to jer su imali
uvid u moju medicinsku dokumentaciju. Tražio sam da me pregledaju
liječnici, no tom mom zahtjevu nikad nije bilo udovoljeno. Spavali smo
na drvenim paletama s obzirom na veliki pritok Hrvata zatočenika kroz
ovu prostoriju. Vrlo često nije bilo dovoljno mjesta na tim paletama,
pa su ljudi na paletama spavali na smjenu, jer je pod bio betonski i
vrlo vlažan.
>Ispitivanje se vršilo isključivo noću čime su nam
razbili potpuno bioritam, pa je boravak u ovim prostorijama i u ovim
okolnostima bivao psihički sve neizdržljiviji. Kako bi zatomili krike
ljude koji su bivali mučeni, na razglas su puštali nesnošljivo bučnu
"Arapsku muziku". Naročit metod mučenja bilo je učenje arapskih pjesama
i molitava. Moje isljednike naročito je mučilo to što ja nisam poznavao
velik broj ljudi, niti su ljudi previše poznavali mene jer sam u Zenicu
poradi zaposlenja pristigao u srpnju 1991. godine, pa je njih to
navodilo na zaključak da sam ja neka misteriozna osoba s misterioznim
zadacima, ili im je takvo izmišljanje bila zgodna prilika za sve
torture koje su vršili nad mnom. U jednom momentu ISIĆ JASMIN nakon što
me je oborio i nogama mi skočio na prsa rekao je da mu je dosta mojih
laži i da za mene ima "domaći zadatak" o čijem rješenju će zavisiti moj
život. Dao mi je papir na kojem je bilo ispisano 10 pitanja u kojima
oni traže odgovore na ista već postavljena pitanja. Naprimjer, tko su
mi moji prvi suradnici među Hrvatima, koje sam Muslimane iz vojnih i
policijskih struktura zavrbovao za svoje suradnike, da li poznajem ove
ili one ljude, da li sam išao na obuku u Hrvatsku i gdje mi se nalazi
brat. Postavljena pitanja su kod mene izazivala brojne dileme, jer sam
znao da će moji stvarni ili izmišljeni odgovori prouzročiti određene
posljedice po mene ili po druge Hrvate. Kako na većinu upita u istinu
nisam znao odgovore a po dosadašnjem ispitivanju bilo mi je jasno da u
to neću moći uvjeriti moje isljednike, te sam bio prinuđen se
konzultirati sa ostalim zatočenim Hrvatima. Uz njihovu pomoć složio sam
odgovore gdje su se spominjala i određena imena, ali u glavnom ljudi
koji su bili već ubijeni ili su već na teritoriju pod kontrolom HVO.
Također sam im odgovorio da mi se brat nalazi ili u Vitezu ili u
Busovaći. Nakon što sam im predao papir s odgovorima više me nisu
ispitivali ni odvodili. Tako je prošlo mojih prvih 10-tak dana. U
naredna 2-3 dana nisu me više ispitivali ali si jednog dana ispraznili
kompletnu prostoriju od hrvatskih zatočenika koje su odveli u meni
nepoznatom pravcu. Ostali smo ja i P.P. po nacionalnosti Srbin i punac
od Z.Z. U vremenu mog boravka u Muzičkoj školi u prostoriji u kojoj sam
se ja nalazio (bile su još tri prostorije u Muzičkoj školi gdje su naši
ljudi bili zatvoreni) prodefiliralo je što ja znam oko 47 Hrvata, s
različitim vremenom boravka u toj prostoriji. Također je bio i različit
tretman ljudi - nikome nije bilo ni malo lako, ali nekima je bilo
stravično teško. Sjećam se jednog krhkog mladića kojem ne znam ime,
uvukli smrvljena u prostoriju, nastavili su ga tući i pred nama do te
mjere da se je raspala "zastavina" automatska puška raspala od siline
kojom su ga tukli. Naročito se po okrutnosti isticaojedan stražar koji
je nosio naočale, imao je falično oko (vjerojatno je bio ranjen ili
tako nešto). Nakon što su prosudili da taj mladić ne može ostati živ
iznijeli su ga i više ne znam ništa o njegovoj sudbini. Znam samo da je
taj siroti mladić iz hrvatskog naselja Brist. Naročito teško bili su
tuženi A.A., ugledni civil iz Vjetrenica, S.S. pripadnik HVO, B.B. sa
svojim sinom. Kad su bila batinanja pred nama mi smo nastojali da ničim
ne izazovemo svoje mučitelje. Jedne prilike su me izveli pred zgradu
gdje je bila raka koju je iskopao K.K. i rekli su mi da je to moj grob,
u koliko ne budem dovoljno kooperativan. Z.Z., kojeg su strašno puno
tukli, jedne prilike je stražar pitao da li bi mu bilo žao da ga
zakolje, na što je MANDIĆ koji je već bio sav izgubljen od silnih
batina, rekao da ne bi. Stražar mu je potom velikim vojničkim "Bowie"
nožom odsjekao okovratnik na košulji, koja je i onako sva krvava i
poderana, a potom ga zarezao tim istim nožem po vratu.
5. lipnja 1993. godine svi zatočenici odvedeni su u
meni nepoznatom pravcu, osim mene i D.D. Isti dan su mene i D.D. odveli
u potkrovlje Muzičke škole u prostoriji dimenzije 2 x 2 metra u kojoj
je bila neka užasno prljava spužva i jedan deka za nas dvojicu, nismo
imali posude za nuždu, niti bilo svjetlosti. Ponekad su nam znali
donijeti i hranu. U susjednoj prostoriji oni su obavljali muslimanske
vjerske obrede. U tih tjedan dana koliko smo u potkrovlju bili
zatočeni, ja sam u par navrata išao čistiti njihove WC-e i u tim
prilikama sreo sam i nekoliko "ARAPSKIH DRŽAVLJANA" koji su bili u
civilu. Svi su od reda nosili brade i komunicirali na arapskom, a i sve
radnje i kompletan dnevni ritam održavao se i bio je "arapskim". Na
vratima sobe u kojoj su obavljali molitvu pisalo je flomasterom
napisano na latiničnom pismom "HEZBOLAH". Na tom istom papiru na
vratima bilo je napisano još nešto na arapskim pismom. U samoj
molitvenoj prostoriji na zidovima se nalazilo dosta fotografija sa
arapskim molitvenim motivima. Moram pripomenuti da su svi zatvorenici
po dolasku u Muzičku školu bili temeljito opljačkani, a uzeli su nam
čak i cipele pa i donji veš, tako da je većina hrvatskih zatočenika
bila bosa. Htio bi svakako spomenuti neke momente vezane uz rad
međunarodnih humanitarnih organa. Negdje po 20-tom danu mog boravka u
Muzičkoj školi u jednom trenutku stražari su ispraznili naše
prostorije, što je i do tada bila praksa smo što ja nisam znao smisao.
Radilo se o tome da su najavljeni Evropski promatrači TIBO (Thibean)
koji je Francuz i sa njim je bila prevoditeljica koja se meni
predstavila kao SLAVICA, što je mene navelo na zaključak da je riječ o
Hrvatici, pa sam se odvažio odgovoriti o stravičnim torturama kojima su
izloženi Hrvati zatočeni u Muzičkoj školi. Kasnije sam zaključio da je
moja procjena bila pogrešna, jer sam doznao da je prevoditeljica
Muslimanka po imenu Senada. Ta prevoditeljica je bila visoka 1.60 cm.
sa kratkom crnom kosom sa razdiobom, tamnije puti. Pravo ime od ove
prevoditeljice koja se lažno predstavila saznao sam od jedne svoje
prijateljice kojoj je ta SENADA i donijela vijest o mjestu na kojem sam
zatočen. Moj navod o podvali muslimanske prevoditeljice moguće je u
Evropskoj promatračkoj misije s obzirom da se taj posjet dogodio točno
20-tog dana po mom uhićenju.
>Uhićen sam 19.04.1993. godine. Nakon što sam
gospodinu Tibou prezentirao sve jade hrvatskih zatočenika on mi je
uzvratio: "Nije to ništa što vaši rade Muslimanima" i po toj njegovoj
reakciji shvatio sam da on nije došao kao netko tko će mi pomoći. Kad
sam se vratio u našu prostoriju tamo su već bili i ostali zatočenici,
dosada sklonjeni od Evropskih promatrača. Kada su doznali da sam
razgovarao sa gospodinom Tibom bili su vidno deprimirani, jer oni su
bili sklonjeni i nisu imali prilike razgovarati, pa su dakle bili
sigurni da oni kao zatočenici nisu registrirani ni od kakve međunarodne
organizacije, pa su im samim time i šanse za preživljavanje znatno
manje. Istog dana dobio sam ponajveće batine od kad sam bio zatočen u
školi. Napominjem da su to bile prve batine nakon možda 10-tak dana
ničim izazvane i bez ikakvog ispitivanja koje je uobičajeno prethodilo
batinanju. Također napominjem da nitko od drugih zatvorenika nije dobio
batina, a mene su stražari neposredno prije razgovora sa gospodinom
Tibeom upozorili da će me ubiti u koliko budem govorio išta o stvarnom
stanju u školi. Sve to ukazuje da je prevoditeljica SENADA Muslimanka,
na tom razgovoru sa mnom sve ove stvari protivno međunarodno
humanitarnom pravu prenijela mojim muslimanskim mučiteljima. Nažalost,
isto iskustvo s muslimanskim prevodiocima imali su kasnije i drugi
brojni hrvatski zatočenici. Ponovo se vraćam na kronologiju
zatočeničkih događanja. 13. lipnja 1993. godine napokon su nas
oslobodili zatočeništva iz potkrovlja i prebacili nas u jednu garažu u
Tetovu. Ta garaža je bila prepuna smeća i ja sam pretpostavljao da će
nas vjerojatno ubiti. Međutim, u toku dana dolazili su nam mještani
upućujući nam razne pogrde i prijeteći da će nas ubiti. Neshvatljiva mi
je količina mržnje koju su tom priliko iskazivali. Na večer su nam
priopćili da nas odvode u KP dom. Kad smo došli u KP dom odveli su me u
samicu. Krevet je bio na zidu a mogao sam se pokriti jednom dekom,
danju sam smio sjediti i hodati, a na krevetu sam mogao biti jedino
noću zbog silnih bolova izazvanih uretrom. Noću najčešće spavao bih kad
bi mi to bolovi dopuštavali. U prvih 8 dana nisam dobio kruha. Dva puta
dnevno donosili bi mi kašu u kojoj je plivalo neko zrno graha ili riže.
Svi su se ponašali kao da ne postojim. S obzirom da mi je brat u ovom
istom KP domu radio kao stražar 15 godina i sa ljudima koji su između
ostalog istraživali i pred mojom ćelijom, a neke od njih sam i sam
poznavao pokušao sam nekako stupiti sa njime u kontakt ne bi li izmolio
makar kupanje, brijanje, ili da mi prenese informaciju majci. BILIĆ
EDINA nadzornika straže molio sam da dojavi majci gdje sam. Rekao mi je
da za mene ne može i ne smije ništa učiniti, jer za mene nitko ne smije
i ne znati. AHMIĆ SIRAĐA poznanika iz Lokvina molio sam da mi omogući
da se makar u hladnoj vodi operem. Odveo me je do jednog korita i dao
mi sapun i hladne vode. Na tjemenu glave mi se uhvatila tjemenjača pola
centimetra i nikako to hladnom vodom nisam uspijevao istrljati, a
slično je bilo i po cijelom tijelu. Tom prilikom otpalo mi je užasno
puno kose, što me je dodatno ojadilo i deprimiralo. Nakon toga AHMIĆ
SIRAĐ se više nije pojavljivao u mojoj blizini, a tako su micani i svi
drugi koji su mi učinili i najbezazleniju uslugu. Ovo kupanje je inače
moje prvo kupanje nakon 75 dana. Užasna depresija silila me ja da od
kreveta naoštrim poklopac od konzerve i počeo sam se pripremati za
samoubojstvo rezanjem žila. Po dolasku u KP dom Zenica i po ulasku u
samicu upozoren sam da ne smijem koristiti prozor na ćeliji, jer ću u
suprotnom biti kažnjen batinama. Kako sam cijelo vrijeme svog boravka
čuo glasove kroz taj prozor i kako sam vidio da još dugo neću moći
podnijeti ovakovo stanje, to sam bez obzira na moguću cijenu odlučio
potražiti slamku spasa na tom prozoru. Prilikom šetnje zatvorenika po
krugu kroz taj prozor prepoznao sam H.H. jednog od zapovjednika HVO, te
sam pokušao stupiti u kontakt sa njim. To je bilo vrlo teško jer sam ja
bio zarastao u bradu i imao vrlo dugu kosu, osim na dijelovima gdje mi
upramenovima nije opala. Uz to mogao sam ga sa prozora vidjeti u vrlo
kratkom dijelu zatvoreničkog kruga. Naša komunikacija usprkos
prijetnjama stržara za koje mi je već bilo sasvim svejedno potrajala je
nekoliko dana dok mu nisam objasnio tko sam i kakvoj sam poziciji.
Valja pomenuti da sam kao pripadnik HVO- bio smješten u civilnom dijelu
zatvora i to samo kao broj, tako da me u eventualnim posjetama
vojničkom dijelu zatvora međunarodne organizacije nisu mogle
registrirati.
Već spominjani susjed Musliman BILIĆ EDIN je ipak otišao
do moje majke, obavjestio je o mome stanju i ishodio meni nužne
lijekove i sedative i majčinu posjetu. Kad mi je majka došla s obzirom
na moje psihičko i fizičko stanje te na zapušten izgled nije me uopće
mogla prepoznati. Koliko god mi je bilo drago vidjeti majku, toliko je
to i istodobno bilo teško, jer sam vidio koliko je i ona pri tom
stradala, a uz to u meni se pobudila nada koja me je činila sve
nestrpljivijim i svakim danom sve teže sam podnosio boravak u samici.
Mišići su mi već atrofirali, a prilikom jednog pokušaja da H.H. dadem
do znanja da sam živ, u ćeliju je upao stražar KARAMIJA VEHID iz
Kaknja, oborio me za zid i teško nanio ozljede po glavi. Istodobno zbog
problema sa ureterom pogoršalo mi se opće zdravstveno stanje, otpočela
je neizdržljiva bol u nogama, leđima, a odrazilo se to i na srce. Moja
agonija dokinuta je 05.rujna 1993. godine kada sam bio razmjenjen.
Pošto nisam mogao hodati, brat me je uz pomoć sumještana u Busovaču
donio na rukama. Za kraj ovog iskaza pobrajat ću po sjećanju imena
Hrvata koji su prošli muke slične mojima, ali i imena mučitelja
Muslimana koje sam prepoznao i kojih se sjećam;
Popis Hrvata koje sam sretao u zatočeništvu (a kojih se
sjećam):
1. Prof. I. B.
2. I.V.
3. Š.F.
4. Š.A.
5. V.A.
6. R.K.
7. R.M.
8. otac R.M.
9. brat R.M.
1
0.dvojica rođaka od ovih R.-a
11.Z.R., pok. otac R.M.
12.Š.M.
13.G.D.
14 G.D.
15.T.Z.
16.J. D.
17.Č.N. (srbin)
18.B. I.
19.B. J.
20.B. I.
21.P. J.
22.S.H.
23.Č. K.
24.V. A.
25.M.A.
26.L.P.
27.otac L. P.
28.J. J. (mlađi)
29.J. F.
30.G.B. (Srbin)
Muslimani koji su odgovorni za smrt mnogih Hrvata u okrugu
Zenice:
1. ISIĆ JASMIN
2. PIJANIĆ MENSUR
3. PERENDA BESIM (Šukrija)
4. TALIĆ NESIB
5. DIZDAREVIĆ VEHID
6. AVDIĆ FARUK
7. PAŠANOVIĆ HAJDAR
8. KARALIĆ JUSUF
9. DELABIĆ NAHID
10.OSMANOVIĆ SMAJO
11.SARAJLIĆ SAHUDIN
12.KARALIĆ FUAD
13.DRAGILOVIĆ NESIB
14.ĐULAN HAJRUDIN
15.OSMANOVIĆ SEJDO
16.Efendija EMIR Mahmutefendija KARALIĆ glavni
za ove ekstreme
17.ŠETA JUSUF (upravnik doma ispred 7 muslim.)
18.PATKOVIĆ ŠERIF
Iskaz dajem dobrovoljno i potpisom svojim svjedočim
autentičnost i povjerljivost na svakoj stranici.
Zatvor Zenica (potvrđen od UN i ICRC)
Muzička škola (potvrđen od UN i ICRC)
Stadion Bila
Rudnik
Tvornica
Bolnica
Škola
Vojni Zatvor
SREMSKA MITROVICA
Sremska Mitrovica se nalazi u SR Jugoslaviji, u Srijemu
jugozapadno
od
Beograda uz autocestu. Logor je smješten u sklopu čuvenog zatvora u S.
Mitrovici. Opasano zidom visokim 4 metra i na vrhu bodljikava žica, na
određenoj udaljenosti posebno izgrađena stražarska mjesta kao kule.
Gdje su bili logoraši nekako se nalazi skoro u sredini zatvora, a to
znači da je bilo dva ili tri ovakva zida koja su odvojala slobodu od
zatvora. Zatočenici su smješteni u prostorije 30x6 m oko 160 osoba, u
manjim prostorijama nešto manje. U dijelu gdje su bili logoraši bilo je
13 prostorija plus samice. Te prostorije - učionice su bile dobro
osigurane giterima. Zatočenici su spavali na dušecima i podu. U tom
logoru duže je zadržano cca 1500 zatočenika, dok je u kraćem vremenu
zadržano 4000 ljudi, žena, djece i staraca. U tom zidanom mračnom
zdanju jedan dio logoraša je preživio 9 mjeseci i više.
Logor je organiziran kao i svi ostali na prostoru SRJ u kojima
su smješteni zatočenici s prostora na kojima je izvršena agresija JNA.
Ljudi su prozivani i odvođeni na ispitivanja, neki su vraćani u dakama
u besvjesnom stanju. Neke su vodili na streljanja i vrćali ih. Neke su
odveli i gubi im se svaki trag, neke su odveli u neke druge logore.
Logoraši su ovdje doživljavali strahote od raznih psihičkih i fizičkih
tortura, npr. žene silovanja, muškarci kastriranja i još na tisuće
drugih zlodjela nad logorašima. Neki nisu izdržali i podlegli su tim
torturama. Od čuvara je u početku bila zatvorska milicija, a nakon
mjesec dana vojna policija .
Kako su se zatvarali poljoprivredni logori u žici tako su ti
vojni policajci došli za svojim žrtvama i dalje vršili torture sa
kojima su i započeli. Logor je bio otvoren od 18.11.1991. do
13.08.1992.
>U ovome je logoru bilo na destine vojnih ispitivača i
kosovaca koji su od jutra do kasno navečer ispitivali i svi su bili
zločinci koje su oni ispitivali. Većina je ispitivača silom dokazivala
krivnju, tako da su pojedinci u polusvjesnom stanju neizdržavši više
priznavali sve što su ispitivači tražili. Zapovjednici logora su se
mijenjali kao i čuvari.
POZNATA IMENA MUČITELJA U LOGORU:
VOJNOVIĆ ĐORĐE ispitivao SR. MITROVICA logor
ŠALIĆ istražni sudac SR. MITROVICA logor
MEDIĆ ispitivao, posebno maltretirao SR.
MITROVICA logor
LUKIĆ MATO ispitivao i tukao logoraše SR.
MITROVICA logor
KRSTIĆ SAŠA ispitivao SR. MITROVICA logor
KATALINA MIHAJLO ispitivao SR. MITROVICA logor
Kapetan ĐUKA ispitivao SR. MITROVICA logor
GOJKOVIĆ SLOBODAN ispitivao i tukao SR.
MITROVICA logor
CREVAR MARKO ispitivao, hvalio se masakrom u
Vukovaru 21-23.11.91.
D. K.
"MITROVICA - JEDAN DAN"
Jutro. Slušam kroz rešetke viku lopova i smijeh stražara.
Lopovi idu
raditi. Prevrćem se po palači u nadi da ću naći neki položaj gdje me
neće ništa boljeti. A možda se i malo zagrijem ispod dekice! Ali, nema
šanse, mojih se dva metra ne može pokriti dekicom od 120 centimetara.
Slušam zvukove u zgradi. Čujem bat čizama. To su vojni policajci, koji
navodno čuvaju Dečke iz " samoborske grupe ", a čuvanje se uglavnom
svodi na ljenčarenje u stražari i u vremenu dosade iživljavanje nad tim
istim dečkima. Čujem tandrkanje kolica. Stiže doručak, ili ono što se
po protokolu naziva doručkom. Klepeće ključ u bravama ćelija prije
moje. Osluškujem nerazgovjetne glasove što se približavaju. Ne čujem
dobro na desno uho, a i desno oko mi je skroz zatvoreno. Na lijevo oko
vidim djelomice. Koraci se približavaju. Kao strojnička paljba
zaštekeće ključ u bravi. Vrata se otvaraju i na svoju sreću vidim
stražara Ćetković Zorana. " Doručak " ! - vikne, ali s pristojnim
glasom. Mongoloidno lice koje glumi kuhara, zagrabi naprstak čaja i
ulije mi u porciju zlurado se smijuljeći. Šamarčina ga je doslovce
zalijepila za u zid. Gledam situaciju u krajnjoj nevjerici, a Četković
mrtav-hladan puni porciju do vrha i daje mi četiri kuhana jaja. Bilo mi
je krajnje sumnjivo ovo ponašanje, mada je Četković uvijek bio
profesionalac i kao takav uvijek se prema meni odnosio maksimalno
korektno, obzirom na situaciju.Nakon par sati ubacuje mi u ćeliju dvije
deke i veli: " Sakrij to pod palaču". Situacija mi postaje još čudnija
kad za ručak dobijem dupke punu porciju. Situacija postaje krajnje
neobična kad poslije ručka dolazi stražar Ljubiša i pušta me da šetam
po hodniku, ali samo ispred samica. Lopovi sa druge strane žice gledaju
me podozrivo, neki dobacuju ali većina se ponaša korektno. Ogradi
prilazi jedan i daje mi rukom znak da priđem. Prilazim polako, a on
ispod ograde ubacuje dvije kutije VEK-a i upaljač. Namigne mi i tiho
odlazi. Sakrivam cigarete ispod palače i vraćam se na hodnik. Kod
ograde stoji nekakav Arapin i zove me da priđem. Pita me da li govorim
engleski, te nastavljamo razgovor na engleskom. Iznenada odlazi i nakon
nekog vremena donosi najlon vrećicu punu skuhane kave, a u drugoj oko
pola kile šećera u kocki. Ta mi je kava bila prva kava od
zarobljavanja, a bilo je sigurno više od litre, umalo se nisam komirao
kad sam ju svu popio. Uvečer poslije večere dolazi Četković i zove me u
stražaru. Nerado idem, jer iskustvo mi govori da se njima ne može
vjerovati. U stražari daje mi: troje gaće, nekoliko pari čarapa,
dvadesetak tabli tableta vitamina B i C. Na moje veliko čuđenje veli
mi: " Tuđmane, ti si Hrvat i ustaša i to je normalno, kao što je
normalno da se boriš za Hrvatsku. Moj sin je Srbin i sada je negdje u
Hrvatskoj na ratištu. Ako moj sin bude zarobljen ja se nadam da će ga
zarobiti neki roditelj kao što sam ja i da će mu olakšati kao što ja
olakšavam tebi ".Vraćam se u ćeliju i mislim: " pravi čovjek na
pogrešnoj strani". Dragan Kljajić - Mitrovica, drugi dan. U neko doba
noći budi me zvuk ključa u bravi. Utrčava nekoliko njih i udarci
pljušte. Nešto tvrdo pogađa me u rebra, osjećam miris i okus krvi, koja
mi ulazi u usta i guši me. Pokušavam se malo zaštiti, ali nema svrhe i
u tim pokušajima pada tama. Dolazim k sebi i vidim da sam u kancelariji
nadzornika zgrade. Svjetlo gori. Iznad sebe kroz izmaglicu vidim
nekoliko silueta.
Nadzornik zgrade Slava Turudić viče pitanja: " Tko je dao cigarete? Tko
je dao šećer? Tko je dao deke? " Dere se i mahnito udara. Nadam se
nesvijesti, ali ona nikako ne dolazi. Siluete se smjenjuju. Pljušte
udarci. Prestajem osjećati bol, samo znam da se nešto događa. Zapadam u
neko čudno stanje. Nema boli, nema straha, samo svjetlost. Buđenje je
bilo vrlo teško i vrlo, vrlo bolno. Vidim iznad sebe neki lik, kao da
je izašao iz neke groteske. Brkovi, okruglo lice, jedno plavo oko, na
mjestu drugog smežurana koža. Doktor. Zatvorski doktor - lopov ili
ubojica, mislim. U pozadini vidim još jedan lik. Lik se primiče i
postaje sve veći i veći. Razaznajem polako obrise lica - Dragorad
Sretenović upravnik mitrovačkog kazamata. " Jel živ ? " - kratko pita.
" Živ je ! " - kaže doktor ubojica. Drugi lik nestaje. Osjećam ubod u
ruku, nekako dalek kao da se to događa nekome drugome, a ja samo
promatram. Čujem poslije da su lopovi iskoristili moje premlaćivanje da
bi napravili štrajk, na kojem su tražili neke gluposti za sebe. Žilete,
sapune i slično. Vraćaju me u samicu poslije par dana. Obuzela me
apatija ili neko slično stanje. Živjeti ? - dobro ! Umrijeti ? - isto
dobro !Bilo mi je svejedno. Dok ovo pišem svjestan sam da mi je i sada
svejedno.
Ubili su nešto u meni, nešto se slomilo.
VUKOVAR-OVČARA
OVČARA
Ovčara se nalazi u istočnoj Slavoniji, u
Republici Hrvatskoj 5 km od grada Vukovara. To je farma u sklopu
VUPIK-a i njenom dijelu gdje su hangari za skladištenje. U tom dijelu
Ovčare napravljen je konc. logor, jer su ti hangari ograđeni sa svih
strana i lako se čuvaju. Ovčara je otvorena početkom listopada 1991. i
kroz logor je prošlo 3000-4000 zatočenika. Hangari su zidani, a s
prednje strane su visoka klizna vrata na kojima su i mala vrata za ulaz
osoba, dok velika služe za ulaz osoba. Tu su počinjeni razni zločini,
jer su na par kilometara u blizini srpska sela i svi uniformirani
agresori su došli na Ovčaru, kao i Velepromet da se namire za svoja
stradanja u agresiji na RH. Razulareni, pijani uniformirani pripadnici
TO, JNA, četnici, Šešeljovci, Arkanovci i dr. činili su strahote,
premlaćujući, masakrirajući i sl. i na kraju odvođenjem na streljanja.
U ovom konc. logoru ubijeno je 200 zatočenika i
nestala je 61 osoba, a evidentirano je ___ zatočenika. Ne zna se kakva
su bila ispitivanja, jer tko je odveden na ispitivanje nije se vratio.
Ili je ubijen ili se vodi kao nestao. Dok su u hangare dolazili
uniformirane osobe s bejzbol palicama, motkama, lancima,
kundacima, i non-stop udarali zatočenike među njima je bio aktualni
gradonačelnik Vukovara Slavko Dokmanović, koji nije prezao da batinama
nagradi svoje sugrađane.
Ovčara je zatvorena cca 25.12.1991. poslije 200
ubijenih zatočenika- uglavnom ranjenika dovoženih iz vukovarske bolnice
i 61 nestalog zatočenika. Ostatak zatočenika je odveden u S. Mitrovicu,
a dio njih u vojarnu gdje su kasnije sprovedeni dalje u srpske konc.
logore Stajićevo, Begejci i dr.
Službena zabilješka svjedoka E. Č. dana 16. Svibnja 1992.
Godine, pohranjena u Gradskom poglavarstvu Vukovar, Arhiv OZ 301-1
Oko
14.30 sati autobusima smo odveženi u pravcu ekonomije Ovčara. U koloni
je bilo 5 ili 6 autobusa. Iz moga autobusa su četnici u maskirnim
uniformama izveli Jakova Šimunovića i osobu koja se preziva Adžaga.
Dolaskom pred neki hangar na Ovčari, morali smo izaći iz autobusa. Od
autobusa do ulaska u hangar bili su postrojeni četnici i rezervisti JA
u dvored, kroz koji smo morali proći. Prolaskom kroz taj dvored svi smo
bili tučeni. U hangaru dočekuje nas druga grupa četnika koja nas batina
palicama, pendrecima, kundacima pušaka te štakama-medicinskim
pomagalima. U hangaru sam prepoznao neke domaće Srbe koji su aktivno
sudjelovali u premlaćivanju civila, i to: Bulić Miloša zvanog Bulidža,
osobu po imenu Đuro (po zanimanju ribar) također je premlaćivao
zarobljene kao i osoba prezimenom Guja (majka mu se zove Marijana i
radila je kod suca za prekršaje općine Vukovar).
Kada smo prošli i tu drugu grupu koja nas je
batinala, u hangaru prepoznajem Slavka Dokmanovića (predsjednik općine
Vukovar) koji je stajao s nekim kapetanom. Tada me Slavko Dokmanović,
odjeven u uniformu SMB s oznakom pukovnika, prozove imenom: "Evo našeg
inspektora!" nakon čega četnici naprosto skaču na mene i nemilosrdno me
batinaju. Vidio sam kako Dokmanović pri prolazu kroz hangar udara
nogama i rukama svakoga koga je mogao dohvatiti. Bio je izbezumljen i
nije birao koga će i kako udariti.Istovremeno sam vidio grupu od 5-6
osoba odjevenih u maskirne i SMB uniforme JA kako tuku Samardžić
Damjana zvanog Veliki bojler. Oni su mu skakali nogama po grudnom košu
dok je ležao na podu, udarali njegovom glavom po betonskom podu. Nakon
dvadesetak minuta fizičkog zlostavljanja Samardžićevo tijelo je ostalo
ležati na betonu. Netko mu je prišao i ustanovio da je uslijed
zadobivenih batina preminuo.
Nakon što smo tu pretučeni osobe iz dva autobusa rasporedili su na
središnji dio hangara gdje se nalazila slama koja je tu bila svježe
donesena. Dok sam tu stajao čuo sam razgovor dvojice meni nepoznatih
četnika koji su se dogovarali kako će i nas pobiti kao i onih 300
ustaša sinoć.
Dok sam tu stajao prilazi mi Zorić Stevan, odjeven u
SMB uniformu, te me pitao da li ga poznajem? Neće me ubiti jer sam ja
njemu nekada učinio uslugu oko nekih papira koje je trebao dobiti iz
općine. Tada su poneki Srbi garantirali za pojedine zarobljene Hrvate,
koji su nakon toga izdvojeni, Miloš Ljubičić garantirao je za Stjepana
Gunčevića, Berkofer Dragu i njegova sina izveo je sin dr. Ivankovića,
kao i Dudaš Vladu, Baungertner Tomicu, Perkovića zvanog Perkan, te
jednog mupovca iz Zagreba.
Izlaskom iz hangara, stajali smo na samom ulazu u isti. Tada je došao
autobus pun četnika u pratnji nekog pukovnika, mislim da se preziva
Mrkšić, te da je komadant oklopnih jedinica novosadskog korpusa, jer
sam u Sremskoj Mitrovici čitajući list JNA prepoznao njega na slici.
Nama koji smo izvedeni upisana su imena kao i imena osoba koje su za
nas garantirale. Tada mi je prišao Latinović Boro, odjeven u SMB
uniformu, te mi se pohvalio kako je on sam ubio sinoć 50 ustaša.
Pošto su četnici iz autobusa ušli u hangar,
pukovnik ih raspoređuje u grupe od po 10, te zviždaljkom daje znak za
početak premlaćivanja. Kada se je prva grupa umorila, on bi ponovo dao
znak te tada kreće druga grupa te se fizički iživljava nad
zarobljenicima. Iz hangara su se čuli strahovit jauci, krici i
zapomaganje.
Nakon batinanja upisuju imena svih zarobljenika. Nakon popisa do
hangara dolazi Mile Bakić odjeven u SMB uniformu, naoružan automatskom
puškom, te grupu u kojoj se i ja nalazim a koja je ranije izvedena iz
hangara, kombijem odvozi u skladište Veleprometa.
Šifra iskaza: mla 1
Oko 13:00 ili 14:00 sati,
svi autobusi kreću iz kasarne JNA u pravcu Ovčare, putem prvo za
Negoslavce, a onda smo skrenuli lijevo za Ovčaru. Isti su stražari s
nama koji su krenuli od bolnice. Do Ovčare dolazimo poslije nešto manje
od pola sata vožnje. Pred Ovčarom, odnosno jednim hangarom metalne
konstrukcije, veličine cca 50x20 metara, s četvora vrata, dvoja s obje
strane, s tim što su jedna bila otvorena, a u hangaru u srednjem djelu
je bila razbacana slama. Svjetlo je bilo električno i to putem
agregata. Hangari imaju prozore - otvore. Dio hangara, desno od ulaza,
bio je pregrađen nekakvom špagom. Pri izlasku iz autobusa vidio sam
špalir to jest vojnici JNA, četnici i rezervisti JNA su stajali u dva
reda na ulazu s vanjske i unutarnje strane hangara, kroz koji smo mi
prolazili, a oni su nas udarali željeznim motkama, rukama, nogama,
puškama i raznim cijevima. Usput su nam oduzimali stvari, jakne,
satove, vrijednosti, i sve bacali na jednu gomilu. Dokumente su nam
oduzimali. Pretukli su nas i to u hodu, dok smo prolazili špalirom.
Tako su ispraznili autobus po autobus. Kad su sve autobuse ispraznili,
počeli su pojedinačno maltretirati. Ekrema Kemala su posebno tukli,
gazili nogama, tjerali da pjeva četničke pjesme. Tukli su ga u hangaru.
Tukli su Dadu Đukića. Tu su bili i Siniša Glavašević, Varenica Zvonko,
Jurela Željko, Damjan "Bojler", Duvnjak Stanko, Križan Drago, Grejza
Milan. Damjanova sina Gašu su odveli van hangara, pa ga poslije nisam
vidio, imao je na glavi maskirni šešir. Unutra idu redovno i tuku,
raspituju se tko nije iz Vukovara, a onog Kemana Ekrema tuku. Povremeno
ulazi jedan oficir, u SMB uniformi, nije imao čin na sebi. Krupan, pun
čovjek, crn, srednje visine sa zviždaljkom. Ulazi unutra (u hangar) i
zviždaljkom zahtjeva da ovi privremeno prekinu s mlaćenjem i suzbija ih
da ne teroriziraju zatvorenike. Inače od ovih koji su nas mlatili bilo
je u SMB uniformama i u maskirnim uniformama, bilo je i mladih vojnika,
ali i starijih. Od Vukovaraca bio je i "Frižider", vidio sam ga ispred
hangara te Duško, a bilo ih je još koje poznajem ali ne znam njihova
imena, a bilo je i onih koje i od ranije nisam poznavao. Mlaćenje je
nastavljeno i dalje. Pao je mrak. Upalili su svjetla. Počeli su nas
popisivati i to ime, prezime, odakle je, godina rođenja, i mjesto
stanovanja. Popisivao je jedan s brkovima, u maskirnoj uniformi, nižeg
rasta, crn, imao je na sebi "pancirku". Pisao je na bijelom papiru A-4
formata.
Po mojoj procjeni tu (u hangaru) je bilo oko 300 ljudi. Žena nisam tu
vidio.
*

Nekoji
kažu, da treba mučati, kad se ne može stanje promijeniti ni narodu
pomoći. Tako govore oni, koji znadu, da su krivi, i da o zlu rade. Kroz
takovo mučanje došao je naš narod u današnje stanje, a ja sudim, ako je
narod pametan i za sve zauzet, da mu mnogo koriste oni koji mu
odkrivaju i pokazuju njegove neprijatelje i zlotvore, ljude koji ga
bacaju u nesreću i u njoj ga drže dok ga ne mogu rinuti u drugu. (dr. Ante Starčević)
|
Bog i Hrvati!
|

|
|